✔ 最佳答案
香港旅遊景點「星光大道」,英文名為「Avenue of Stars」。「星光大道」中英文簡介如下:
圖片參考:
http://www.discoverhongkong.com/taiwan/attraction/hkwalks/c_images/ta_hkwk_tsic05.gif
圖片參考:
http://www.discoverhongkong.com/taiwan/attraction/hkwalks/c_images/ta_hkwk_tspr05.gif
星 光 大 道
為 表 揚 香 港 電 影 工 作 者 而 設 的 「 星 光 大 道 」 , 是 亞 洲 區 內 首 個 此 類 型 項 目 。 場 內 設 有 台 前 巨 星 和 幕 後 傑 出 人 士 的 牌 匾 和 手 印 , 還 有 電 影 發 展 里 程 碑 , 為 您 簡 介 香 港 電 影 百 年 史 ,現 更 添 一 尊 已 故 功 夫 巨 星 李 小 龍 先 生 的 銅 像 , 讓 您 與 這 個 東 方 荷 里 活 來 個 更 全 面 的 接 觸 ; 參 觀 之 餘 , 您 還 可 賞 覽 維 多 利 亞 港 的 景 致 。
沿 彌 敦 道 往 海 旁 方 向 走 , 取 道 九 鐵 尖 東 站 L3 出 口 , 穿 過 人 行 隧 道 前 往 J 出 口 , 然 後 依 路 牌 指 示 往 「 星 光 大 道 」 。
圖片參考:
http://www.discoverhongkong.com/eng/attraction/hkwalks/c_images/ta_hkwk_tspr05.gif
Avenue of Stars
At Asia's first Avenue of Stars, you can see plaques honouring celebrities from the silver screen, and those behind the camera. The latest addition is a bronze statue of the legendary kung-fu action star Bruce Lee. Find out all you need to know about the 100-year development of this Hollywood of Asia and enjoy the star-studded harbour views.
Walk along Nathan Road towards the waterfront. Enter Exit L3 at East Tsim Sha Tsui KCR East Rail station, go through the pedestrian tunnel to Exit J, and follow the directional signs to the Avenue of Stars.
(以上內容節錄自香港旅遊發展局網頁)
圖片參考:
http://www.discoverhongkong.com/tc/images/dhk2006_hktb_logo.gif
「星光大道」網頁:
http://www.avenueofstars.com.hk/
新世界發展有限公司於一九八二年斥資興建尖沙咀海濱長廊,並於二零零三年斥資四千萬港元全力贊助於原址興建「星光大道」,以表揚電影同業對香港以及國際影壇的貢獻,及因應旅客對香港電影濃厚的興趣,而增加一個特色旅遊景點。「星光大道」工程於二零零四年四月二十七日完成,由集團主席鄭裕彤博士移交予香港特別行政區政府,供市民休憩及遊客觀光,謹誌數言,以留永念。
The New World Group constructed the Tsim Sha Tsui Waterfront Promenade in 1982. In 2003 the Group sponsored HK$40 million for the construction of the Avenue of Stars right on this promenade. The Avenue of Stars is a salute to eminent Hong Kong film workers for their devoted contribution to local and world theatres. With many visitors to Hong Kong being fans of our movies, the Avenue of Stars also serves as a tourist attraction. Upon completion of the Avenue of Stars on 27 April 2004, Dr. Cheng Yu-tung, Chairman of the New World Group, took pride to hand it over to the Hong Kong SAR Government. Henceforth, it has become public property destined for the enjoyment of visitors and all Hong Kong citizens.
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/photo/html/leisure/P1010127.jpg
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/red.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
六米高的香港電影金像獎女神像,是位於九龍海旁的星光大道的重要景點,吸引數以百萬計旅客前往參觀。
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif
圖片參考:
http://www.lcsd.gov.hk/dept/annualrpt/2004/img/all/spacer.gif