✔ 最佳答案
你係咪想 bid 一個 front grill 呀? 封 email 大概嘅意思係話個面網係金屬電鍍 (metal chrome), 但有兩度爛咗 - 乘客個邊 (德國係左軚!!) 有個好似火柴頭 size 嘅凹痕. 另外一度 (司機位個邊) 啲電鍍啞咗色要[省返令]佢. 但佢又話中間有D trims (即類似膠邊嘅嘢) 爛咗要成塊/條換, 叫你上 ebay 睇睇. 佢自己都有可以提供, 但要另外收$.
大至上係咁... 好似麻麻地 bor, 除非好平.
如果賣家一D英文都唔識我唔建議你買, 一來無法 communicate, 二來佢寫咗D咩條文你又唔識睇. 咁曰後好大機會有爭議.
N.B. 以上嘅 translation 未必 100% 完全正確, 只係俾個 brief idea 俾你. 本人拒絕承擔任何責任, 所以請認真諗清楚先去 bid.
Hope this helps :)