以下兩句句子的意思有沒有分別?

2007-03-22 9:09 am
請問以下兩句句子的意思有沒有分別?

1. It is not true that John has a girlfriend and his wife is going to divorce him.

2. It is not true that John has a girlfriend, and his wife is going to divorce him.

兩句中只是差左個逗號 , 但意思有冇分別呢??

回答 (5)

2007-03-22 9:52 am
✔ 最佳答案
上面果位 錯!
無論有冇 comma 逗號, and 向依度都係連接詞. 連接兩個完整意思既句子:
句子一 It is not true that John has a girlfirend.
句子二 His wife is going to divorce him.

逗號 向依度, 書寫上係不必要既. 不過唔係錯. 好多時 (尤其係講詞裏面) 都會添加逗號, 等讀者會多D位停低, 容易讀 D.

如果要表達 第三位答者既意思, 即係話要講 ”John 有女友唔係真既, 佢老婆要同佢離婚都唔係真既”,你要向 his wife 前面架個”that”
i.e. It is not true that John has a girlfriend and that his wife is going to dicorce him.
咁樣, his wife is going to divorce him 就變成左一個 clause, 被 not ture 形容緊.

順帶一提: 向依度, and 就變左性質啦. 佢唔係連接句子既連接詞, 佢係”同埋”既意思.
(好似 I like orange and apple 依句既and字咁)

註: 雖然逗號向依度 可有可無. 不過逗號係唔可以亂用. 要小心. 唔好係唔係都加D逗號!

2007-03-22 01:56:59 補充:
重有. It is not true that John has a girlfriend and that his wife is going to divorce him. 係唔可以加逗號!
2007-03-29 6:30 pm
really?
2007-03-22 9:15 am

第一句係指出"John has a girlfriend and his wife is going to divorce him."並非事實.
第二句係話"John has a girlfriend"並非事實,但佢老婆想同佢離婚.(甚至係因為佢老婆誤解呢件事而想同佢離婚.)
參考: 支持真人作答,反對答非所問的COPY & PATE.
2007-03-22 9:14 am
意思冇分別架....
係香港老師就教我地用and既話,,,
前面就唔駛加逗號已經OK喇.....

但唔知點解.....係紐約....
d人係個and前面加逗號....
d老師又冇話佢地錯....
所以我諗即係加同唔加個意思都係一樣囉~~~~
2007-03-22 9:13 am
100%冇分別

,and 同 普通既 and冇,係一樣

在下寫英文慣左 ..........,and.........
或者..........,so................
又或者.............,but


意思其實冇變過的~~

希望幫到閣下^^


收錄日期: 2021-04-18 21:39:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070322000051KK00231

檢視 Wayback Machine 備份