英文句子一問~

2007-03-22 1:38 am
the debate will be open to the floor.
呢句點解??

回答 (5)

2007-03-22 8:42 am
floor 此處解 " 發言權 "

the debate will be open to the floor.
辯論會即將開始發言 ,

2007-03-22 03:20:12 補充:
補充 : 這個解釋可能較好the debate will be open to the floor.該辯論將可以自由發言 .
2007-03-22 2:08 am
the floor: 這裏指 " 與會的會眾 " ,完全與地板無關。

open to the floor: 向會眾開放

整句的意思變得很顯淺﹕辯論會將會向會眾開放 (會眾可加入辯論)
2007-03-22 1:55 am
辯論的題目將會係對地板開放。
2007-03-22 1:54 am
辯論將包括台下發言 。
2007-03-22 1:48 am
辯論將是開放對地板。

2007-03-22 18:04:07 補充:
I make something wrong.The correct answer is辯論將會向觀眾開放。Sorry!!!


收錄日期: 2021-04-13 00:31:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070321000051KK02430

檢視 Wayback Machine 備份