如何以英文表達"以偏概全"

2007-03-21 11:14 pm
即"以偏概全"的英文為何?

回答 (4)

2007-03-21 11:25 pm
✔ 最佳答案
Generalize/ over generalize.
2007-03-22 12:18 am
盡量不要用中文成語翻譯出英文出來。
十之百九都不能把中文那種言外之意,獨特的情感表露呢。反而用off topic, off the point簡單得多呢。
2007-03-22 12:03 am
Draws conclusions from a part
2007-03-21 11:31 pm
"don't stress on one side without exception"


收錄日期: 2021-05-03 23:18:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070321000051KK01706

檢視 Wayback Machine 備份