寫英文書信 - 通知客人信~急用

2007-03-21 6:56 am
需要寫以下英文書信給客戶, 煩請各大大幫忙:

我們已在31-FEB-07收到你公司的匯款US$60,000. 現特此通知你們公司, 我們已轉換了新的銀行帳戶號碼. 以下資料為新銀行帳戶號碼, 煩請更新貴公司匯款系統:

USD account no#123465789 and EUR account no#012345678

回答 (3)

2007-03-21 7:14 am
✔ 最佳答案
Dear Sir/ Miss;

We have received your t/t payment US$60,000 on 28th Feb 2007(二月沒有卅一日).
Please revise our bank information:-
USD account no#123465789 and EUR account no#012345678

The above accounts have activated today.

If you have any query, please donot hesitate to tell us.

Best regards with Thanks
#######

2007-03-20 23:21:05 補充:
正常來說要給足全部資料,以免客戶出錯:Please revise our bank information:-Banker: xxxx bankBank Address: ~~~~~~~~~Account name:你公司名Account No: USD payment---#123465789 EUR payment---#012345678 Shift code:銀行自己的地區編號
2007-03-24 8:05 am
Dear Sir,

We are pleased to inform you that we confirmed in receiving your remittance of USD60,000.00 on (Date )

Please be noted that our bank account will be changed and the details of our new account is listed below:

Account Name
Account Number
Name of Bank
Address of Bank

The new account should be effective starting (Date)

Thank you for your kind attention.
Should you have any queries, please feel free to contact us.

Best regards
XXXXXX
Company Name
2007-03-21 7:14 pm
we would like to inform you that T/T US60,000 have been received on Feb 28, 2007. Please be advised that our bank account no. has been changed as below with immediate effect :

xxxxxxxxxxx

Please update your record and feel free to contact me directly.

Many thanks & regards,

xxxx


收錄日期: 2021-04-15 16:28:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070320000051KK04783

檢視 Wayback Machine 備份