請幫我翻譯成英文!

2007-03-21 1:14 am
應徵manual lathe turner(09-67558)
本人從jobsite3月15日的廣告得悉貴公司招聘lathe turner technician,故特專函應徵.
畢業於馬來西亞高中考試,本人擁有超過8年以上的turning技巧經驗,現時於一家機器機構負責生產高精度的精密圓配件,本人有良好的turner plainning和great的turning 技巧,保持在上司的時間趕貨要求上,並能在公司沒turning drawing時,幫手其他部門grilling比較沒要求精度的普通機器零件,同時也負責welding argon tig/mig等等!
綜合本人過往的豐富工作經驗,相信正符合貴公司對上述職位的要求.本人對這行有濃厚興趣,並希望在這行有進一步發展.倘若有機會加入貴公司服務,定必全力以赴全身投入工作.


隨函附上個人RESUME一份,懇請閱覽,並希望賜予工作機會.
更新1:

如果可以把他修改得更好,請加入更好的突出我自己的優點;謝謝各位看官哦~!

回答 (1)

2007-03-21 1:32 am
✔ 最佳答案
Is subject to duty manual lathe turner (09-67558) myself from the jobsite3 month the 15th advertisement to learn about your firm advertises for lathe turner technician, therefore the special special letter is subject to duty Graduates to the Malaysian high school test, myself have surpass 8 year above the turning skill experience, now is responsible to a machine organization to produce the high accuracy the precise round fitting, myself have good turner plainning and the great turning skill, maintains in boss's time 趕貨 request, and can when company not turning drawing, the helper other department grilling comparisons does not have the required accuracy the ordinary machine part, simultaneously also is responsible for welding argon tig/mig and so on! Synthesizes myself passing rich work experience, believed conforms to your firm to the above position request Myself have the strong interest to this line, and the hope has the further development in this line If has the opportunity to join your firm service, decides must whole-heartedly the whole body invest the work 隨函 enclosed individual RESUME, requests earnestly reading, and the hope grants the work opportunity


可能係咁!!
希望幫到你啦!!
參考: 網上


收錄日期: 2021-04-23 21:11:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070320000051KK02205

檢視 Wayback Machine 備份