這句英文是否這樣解釋呢

2007-03-19 6:48 am
Discuss sthe pros and cons of the development of Hong Kong's economy instead of the preservation of intangible cultural heritage (e.g. historical premises).

香港發展經濟取代保護保育工作和利弊(歷史文物) 是否這樣解釋呢
想問 pros and cons 點解呢

請給我提示這篇文章該如何寫 thx
更新1:

請給我 英文 提示這篇文章該如何寫 thx

回答 (2)

2007-03-21 3:44 am
pros and cons就係利弊,但你的譯法有點怪

建議: 為香港經濟發展而取代保護文化遺產(歷史文物)的利弊。

利:
-香港地小人多,資源有限,加上人口增加,需要地方來發展
-如果要保留文物,很多地區發展會受到阻礙,成本會增加,令政府負擔亦增加
-保留文物的費用不少(還有長期維修及保養費用),由誰負責?更可能會令稅項增加

- 下一代不了解文化
- 失去了吸引遊客的景點
- 市民失去了多元化的視野
2007-03-19 6:53 am
pros and cons
好同唔好處


收錄日期: 2021-05-02 13:44:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070318000051KK05749

檢視 Wayback Machine 備份