✔ 最佳答案
Q:點解「賣廣告」又叫「賣告白」呢?
A:其實這是因為「廣告」的舊稱呼就是「告白」;「告白」這詞先在清朝未年間出現
如晚清人士李寶嘉所著(1906年出版)的《文明小史˙第十七回》:「出版之後,又買了兩家新聞紙的告白。」這裡的告白指的是「廣告」。
又如1872創刊的《申報》中就稱呼「登廣告」叫做「買告白」
又如1891年4月9日 ,在上海法租界東新橋寧興街,出版發行了第一張專業廣告報紙《告白日報》。
「告白」本是指對公眾的告示,以把政府的政策明白告述給公眾;後引申到為了商業宣傳而刊登的告示,也稱為「告白」。
至於「廣告」一詞,據記載是後來出現的詞彙,這詞於1906年始另用來表達「告白」這個舊稱呼。不過在「廣告」這詞出現時,並不是完全替代「告白」這個詞彙,反而是雙雙出現;到了現在,仍是如此。
有關「告白」及「廣告」這兩個辭彙,可看下文:
1872年4月30日《申報》創刊當日即在報頭下刊登“本館告白”:“上而學士大夫下及農工商賈皆能通曉者,則莫如新聞紙之善矣……自新聞紙出而世之覽者亦皆不出戶庭而知天下矣,豈不善哉……四方君子進而教之匡其不逮實有厚望焉。申報主人謹白”和“本館條例”。這裏所謂的告白就是廣告,當時在《申報》上登廣告叫做買“告白”。但相當長的時間內,“廣告”與“告白”同時出現在一張報刊上。《新聞報》中報頭旁“告白刊例”和右下角“澄衷蒙學堂告白”廣告,1901年的報紙廣告還找不到“廣告”這個辭彙,但刊登、發佈及閱讀者全明白,“告白”即“廣告”。
直到1906年(清“光緒三十二年”),在發佈的《政治官報章程》中以“廣告”兩字代替“告白”廣告一詞正式使用。1906年以後,才逐漸與世界統一辭彙稱為“廣告”。再看遍佈大江南北的報紙廣告,“廣告”已開始見諸報端,只不過起初“廣告”是和“告白”一同出現的。《申報》煞費苦心告訴讀者讀“申報”的益處,無人購買和閱讀,自然沒銷量。而事實也證明瞭其廣告的效應,起初《申報》廣告多系外國廣告客戶,自光緒20年以後,不論中國或外國商人,凡是在上海銷售的商品,無不爭相刊登廣告,使廣告量呈幾何級數上升。
1906、1907年的《東三省日報》,報紙的“告白刊例”,下面緊挨著就有“廣告”和“告白”,如此在同一版面上“和平共處”,也是過渡時期的正常現象。以後的報紙“告白”除在報頭處出現,廣告版中就逐漸銷聲匿跡了。《東三省日報》有整版廣告加新聞中縫廣告,還“不取分文”贈送廣告版。報紙排版不再整版上下相背印刷,在報頭處除刊登“本館告白刊例、本館定報例、本館代派處”之外,“登告白者鑒”別出心裁:“本報現已改良所有登載廣告,亦皆大加擴充,如有願登廣告者,本館無不克己,以答 諸 君之惠顧,請即速來面訂,遲則紙滿額多,幸勿見怪”。
http://www.zhaochen.net/oldad/1/xsjl4d.htm
~以上資料由Marco整理~
圖片參考:
http://www.zhaochen.net/oldad/1/xsjl/08%20(8).jpg
細心留意上圖中央下方,這是較出期出現在報紙上的“廣告”一詞
又看以下一幅圖,就是與《東三省日報》同時期的《盛京時報》
其上面就有寫“大倉洋行告白”,“告白”就是廣告
圖片參考:
http://www.zhaochen.net/oldad/1/xsjl/08%20(1).jpg