和尚問題..................

2007-03-17 8:55 pm
點解和尚要光頭?

點解和尚要食菜?

點解和尚叫和尚?

誰是第一個做和尚?

誰創辦和尚?

點解和尚要穿著黃色的衣服?

thx!

回答 (2)

2007-03-17 9:01 pm
✔ 最佳答案
點解和尚要光頭?
頭髮有謂三千煩惱絲,張頭剃光,則表示張所有的煩惱剷除,和尚要六根清靜嘛
還有要張所有凡塵俗世清除,一點也不留下來。

點解和尚叫和尚?
和尚一詞,在中國人的觀念中,正像出家人的身分一樣:「上共君王並座,下與乞丐同行。」既是尊貴的,也是卑賤的。大叢林的一寺之主,稱為方丈和尚,該是多麼的尊嚴;鄉愚唯恐生兒不育,也給取名叫作和尚,把和尚一詞,看作阿毛阿狗同例,該是何等的下賤!


  和尚是什麼意思呢?一般人的解釋是「和中最上」,或者是「以和為尚」,因為佛教的出家人,要過「六和敬」的僧團生活,那就是:戒和同修、見和同解、利和同均、身和同住、口和無諍、意和同悅,這又稱為「六和合」。所以他們的解釋,似乎也有理由。


  但是,當我們追根尋源,找出了「和尚」的出發點時,上面這一解釋,就要不攻自破了。


  和尚一詞,純由於西域語言的音轉而來,在印度,通稱世俗間的博士為「烏邪」,到了于闐國則稱和社或和闍(Khosha),到了中國則譯成了和尚(見《南海寄歸內法傳》及《祕藏記本》)。所以在印度的外道也有和尚及和尚尼的(《雜阿含經》卷九第二五三、二五五經等)。

  可見和尚一詞,並非佛教的專有名詞,但在佛教,確有它的根據,佛教的律藏,稱剃度師及傳戒師為鄔波馱耶(Up?dhy?ya),「和闍」一詞,就是根據這個而來,「和尚」一詞,更是漢文的訛誤,最早見於漢文中的,可能是石勒崇信佛圖澄而號佛圖澄為「大和尚」。


  但在律中往往不用和尚,而用「和上」以別於流俗的訛誤,因為,依照鄔波馱耶的原意,應當譯為親教師,也唯有受了比丘戒十年以上,並且熟知比丘及比丘尼的二部大律之後,才有資格為人剃度、為人授戒、而被稱為鄔波馱耶。這既不同於印度俗稱博士的烏邪,更不同於中國誤傳的和尚──老僧是老和尚,小沙彌是小和尚,乃至阿毛阿狗恐怕長不大,也可取名叫和尚。


  在佛教的律制中,初出家的,叫作沙彌(意思是勤加策勵,息惡行慈),生年滿二十歲,受了比丘戒,稱為比丘(意思是乞士──上乞佛法,下乞飲食。中國人誤傳為「德比孔丘,故稱比丘」,那也是笑話)。受了比丘戒的五年之內,不得做出家同道之師;五年之後,若已通曉戒律,始可以所學的特長做師,稱為軌範師,梵語叫作阿闍梨耶,受人依止,教人習誦;到了十年之後,可做親教師;到了二十年之後,稱為上座;到了五十年以上,稱為耆宿長老。

  可見,中國對和尚一詞的運用,實在是不倫不類不合佛制的。
2007-03-17 9:02 pm
Maybe because the first monk started off like that???

I am not so sure.


收錄日期: 2021-04-23 19:47:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070317000051KK01800

檢視 Wayback Machine 備份