新加坡即是星加坡嗎?

2007-03-17 1:02 am
新加坡即是星加坡嗎? 新加坡英文是singapore. 那星加坡英文是什麼?

回答 (5)

2007-03-17 1:04 am
✔ 最佳答案

正確寫法應該寫成「新」加坡
「星加坡」與「新加坡」都是由英文Singapore翻譯過來成中文的讀音,而星加坡是舊的譯稱。 知道星洲炒米吧? 這個星洲就是從星加坡演變出來的。


以前的人一直叫Singapore為「星加坡」, 後來Sinagapore 政府官方正式的華文譯稱,教育課本和在社會外交上已重新改稱為「新加坡」; 就有如現今的南韓首都「首爾」, 以前一路是叫「漢城」一樣。(你現在在電腦打個中文"漢"字, 也立即配個"城"字出來的. 其實歷史早已根深柢固.)

**

由於避免有太多種不用叫法,新加坡當局才正式稱一名稱,以免出現多名字的混亂情況。


所以,現時法定正確名稱應是「新加坡」。
2007-03-17 1:07 am
新加坡是星加坡
星加坡英文是Singapore
2007-03-17 1:05 am
兩者是一樣的,都是 singapore。
2007-03-17 1:05 am
一樣。都係Singapore!以前D新加坡人話係星加坡,而家改做新加坡。
2007-03-17 1:05 am
是, 新加坡等於星加坡, 都是 Singapore

在以前, 這兩個名都是通用的. 但新加坡政府在十數年前, 因為覺得不妥, 就同一用新加坡, 從此, 星加坡在近幾年已經不見了.


收錄日期: 2021-04-22 22:16:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070316000051KK02217

檢視 Wayback Machine 備份