《牛棚雜憶》問--02) 《牛棚雜憶》一書可信嗎?

2007-03-16 7:45 am
1) 作者季羨林自稱以「受害者」及「施虐者」身份寫的《牛棚雜憶》, 可信嗎?
2) 書中多次在沒有列舉「客觀」事實作支持下, 以一些「主觀」的字眼, 如「臭名遠播」(p. 8)、「煉獄的洗禮」(p. 6)、「陰森刺骨」(p. 4)等, 來形容當時的人、事及環境, 有偏激之嫌嗎? 還是當時的情況真的如此, 「人所共知」不用多此一舉逐一引證呢?
3) 我個人覺得, 書中多有諷刺意味, 並常以乖張、嘻笑怒罵及嘩眾取寵的寫作手法, 但作者卻作出以下的承諾:「我決不說半句謊言, 決不添油加醋。我的經歷是什麼樣子, 我就寫成什麼樣子。」 (p. 6)作者是否真能在書中實踐到他上述的承諾嗎?
4) 書中時常刻意含糊其詞, 如「姚文元...捕風捉景莫須有的推理, 給以後在整個『文化大革命』中給人羅織罪名...可能是從『來頭很大的人』那裏到竊來的。」(p.9) ; 批鬥「儀式」中, 要高呼: 「『什麼』萬歲!」.(p.18)
為什麼作者不直接將那「來頭很大的人」的名字說出來, 又不直接將「『什麼』萬歲」的「什麼」說清楚, 而要用這些含糊不清的字眼, 又不將真相及真話說清楚呢?
更新1:

我看的《牛棚雜憶》出版資料如下: 書名: 牛棚雜憶 著者: 季羨林 出版發行: 三聯書店 (香港) 有限公司 印刷: 陽光印刷製本廠 版次: 1999年7月香港第一版第一次印刷 2001年10月香港第一版第三次印刷

回答 (3)

2007-03-26 12:43 pm
✔ 最佳答案
我的回答:

http://feimumu.free.fr/yahoohk130.JPG

2007-03-26 07:00:39 補充:
anyway , see you chinses langage level, 是明知故問 arr !?
參考: moi
2007-03-30 8:17 am
最後,多謝回答者Sam兄所提供的資料及觀點,對我理解被譽為「空前」國家大事,極大幫助。

亦很多謝Sam兄不怕麻煩, 用字、筆及scanner, 作出如此細心及耐心的回答. 僅此衷心地多謝Sam兄.
2007-03-23 5:10 am
不可信
I think so


收錄日期: 2021-04-23 13:06:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070315000051KK05373

檢視 Wayback Machine 備份