請問鄒荻帆的生平

2007-03-16 7:28 am
請問鄒荻帆的生平

回答 (2)

2007-03-16 7:33 am
✔ 最佳答案
鄒荻帆的生平

學經濟系。1938年全国文艺界抗敌协会发起人之一。后曾任《文艺报》编辑部主任,《世界文学》编委,《诗刊》主编等。1935年开始发表作品。著有长篇小说《大风歌》、《颤抖的灵魂》,诗集《尘土集》、《意志的赌徒》、《布谷鸟与紫丁香》、《晴空与林》、《雪与村庄



》、《走向北方》、《总攻击令》、《祖国抒情诗》、《金塔一样的麦穗》、《浪漫曲》等,长诗《没有翅膀的人们》、《在天安》、《木厂》等,译著长篇小说《克罗米长曲》,诗集《披着太阳的少女》,寓言集《鹰与鸡》等。
  隨後,胡風同志到武漢,我的一篇语言和感情都有点受旧诗词影响的《江边》,就发表在《七月》创刊号上。当他读过我的几次诗稿后,曾几次提示:要有饱满的感情,要突破枷锁的束缚。他所说的饱满的感情,经常是指对生活態度的真實,创作激情的真挚。至于突破枷锁的束缚,他多指对传统形式的突破,乃至韵律等。
2007-03-16 7:36 am
  鄒荻帆(1917-1995)湖北天門人。1939年畢業於復旦大學經濟系。1938年全國文藝界抗敵協會發起人之一。後曾任《文藝報》編輯部主任,《世界文學》編委,《詩刊》主編等。1935年開始發表作品。著有長篇小說《大風歌》、《顫抖的靈魂》,詩集《塵土集》、《意志的賭徒》、《布穀鳥與紫丁香》、《晴空與林》、《雪與村莊》、《走向北方》、《總攻擊令》、《祖國抒情詩》、《金塔一樣的麥穗》、《浪漫曲》等,長詩《沒有翅膀的人們》、《在天安》、《木廠》等,譯著長篇小說《克羅米長曲》,詩集《披著太陽的少女》,寓言集《鷹與雞》等。
  隨後,胡風同志到武漢,我的一篇語言和感情都有點受舊詩詞影響的《江邊》,就發表在《七月》創刊號上。當他讀過我的幾次詩稿後,曾幾次提示:要有飽滿的感情,要突破枷鎖的束縛。他所說的飽滿的感情,經常是指對生活態度的真實,創作激情的真摯。至於突破枷鎖的束縛,他多指對傳統形式的突破,乃至韻律等。
參考: 鄒荻帆《往事瑣憶——懷胡風》


收錄日期: 2021-04-11 21:35:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070315000051KK05280

檢視 Wayback Machine 備份