棍的英文是stick 為什麽警棍的英文是nightstick 不是police stick?

2007-03-16 5:09 am
棍的英文是stick 為什麽警棍的英文是nightstick 不是police stick?

回答 (2)

2007-03-16 6:11 am
✔ 最佳答案
Nightstick 只係英國人的俗語.
美國加拿大多數都只會叫 baton.

你試試說 Police Stick..... 不順口的.
其實能夠直接翻譯得正確的字好小.
但呢個scenario你直接譯成police stick其他人都會明.
參考: me
2007-03-16 11:22 am
警棍 : english must be Truncheon.

if u want to confirm, u may ask HK Police Store concern staff.


收錄日期: 2021-04-29 19:04:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070315000051KK04222

檢視 Wayback Machine 備份