韓文加油及考試順利

2007-03-14 2:46 am
想請教大家,"加油"及"考試順利"的韓文怎樣寫 ? 怎樣讀 ?
可不可以給我拼音呢 ? 先謝

回答 (2)

2007-03-14 6:38 am
✔ 最佳答案
"加油" 有2個寫法, 只係讀音唔同
화이팅 = Hwa E Ting
파이팅 = Pa E Ting

"考試順利"
시험이 잘 보세요 = Si Hom E Jal Bo Sae Yo
시험이 잘 붙시기 바람니다 = Si Hom E Jal Bu Si Ki Ba Ram Ni Da

2007-03-14 21:58:29 補充:
以前多數人會咁寫화이팅... 不過依家就多數咁寫파이팅...只係發音有唔同啫~
參考: MySelf
2007-03-14 8:32 am
加油==>화이팅由英文翻譯過黎 即英文嘅 fighting ,韓劇同宜家韓國人常用 

아자 아자 (阿za阿za) 喺助語詞,好似人地叫口號(嘿,嘿!加由!)

所以亦有人會講아자 아자 화이팅 (阿za阿za,fighting)

其實韓文(唔喺英文翻譯過黎d)==>加油亦有一個寫法-->힘내다/힘내세요 (him le da/ him le se yo) ,這是含蓄寫法,比較少用

考試順利==>시험이 잘 보세요 (已經好足夠表達這個意思)

2007-03-14 00:36:51 補充:
파이팅? 請恕我孤陋寡聞


收錄日期: 2021-04-13 00:17:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070313000051KK02947

檢視 Wayback Machine 備份