我趁趁熱鬧,
其實由我細個(七十年代)到而家, 眼看住銀紙數目的稱呼慢慢變化. 現在我和家姐阿哥輩用一些新一點的術語, 佢地都聽唔明.
講返舊例,
為什麼一千叫一撇? 因為'千'字上面有一撇也.
銀紙稱呼:
十元:
細個時以前十蚊叫沙蟹/青蟹, 因為十蚊紙以前是綠色的, 好似賭博魚蝦蟹中蟹的顏色.
現在紫色的新十蚊紙, 都有稱之為[紫蟹], 一脈相承也.
一百元:
因為一百蚊紙紅色, 所以叫紅衫魚.
五百元:
唔記得以前係唔係因為上面有隻牛, 同埋好大張, 所以叫大牛.
一千元:
因為面值比五百元大, 人們順勢稱之為金牛.
數目稱呼變化:
據聞銀紙數目稱呼的變化, 是來自黑道術語, 慢慢普及至市民間. 既然舊的術語普及了, 只有運用新的來代替.
一百元: 無乜點變, 一直都係叫一舊水
一千元:
早期:一撇水應該是好耐之前的稱呼, 七十年代已少用. 後來因為一萬叫一蚊, 於是一千元就叫一毫子.
中期: 開始以多少K來稱呼, 因為十進制流行, 千克(公斤舊稱)為kg, 千米(公里舊稱)為km.
近期: 用一叉野來代表一千元. 叉的原意不明.
一萬元:
早期的一蚊好少用了.
近期多用: 一皮野, 一餅野, 一雞野, 幾多個來形容.
個人認為因為人習慣處理大數目銀紙時, 會將銀紙每十張一千元數作一疊疊來處理, 因此每一疊就叫一餅野, 一皮野.
一雞野的來源不明(莫非和淫業有關?)
[幾多個]通常是形容很大數目的銀碼來往, 例如我們形容一個單位的價值, 通常是用幾十個, 百幾個來形容. 幾十皮, 幾十餅, 幾十雞等很少使用. 個可能與存摺上的數字有關.
2007-03-14 13:31:09 補充:
我想到一萬點解叫[一雞野]了!因為一蚊又叫[一蚊雞], 而開初人們都稱一萬元為[一蚊], 慢慢就轉化成[一雞野]了.
參考: 正式答到問題的是樓上, 我只是趁熱鬧.