問題9(英文一問)

2007-03-13 1:19 am
倒潟英文?

回答 (4)

2007-03-13 2:37 am
spill (verb)

倒潟英文
spill
Rush down
spit
1. 使溢出;使濺出;使散落
Who spilt ink on my notebook?
誰把墨水潑在我的筆記本上?
2. 使(血)流出[H]
He did not want to see any American blood spilt.
他不想看到任何美國人流血犧牲。
3. 【口】說出(祕密等),洩漏[(+out)]
I wonder who spilled out the information.
我不知道誰洩漏了這一消息。
4. 使摔下,使跌下[(+from)]
The boat upset and spilled the boys into the water.
船翻了,男孩子們全都落水。
5 溢出;濺出;散落
Tears spilled from her eyes.
淚水從她眼中流出。
Coffee spilled from the cup.
咖啡從杯子裡溢了出來。
6 摔下,跌下
I saw the motorcycle skid and its rider spill in dust.
我看到摩托車打滑,騎車人跌落在地。
7. 湧流;蜂擁[Q]
Near midnight crowds started spilling out of bars.
接近午夜時分,大群大群的人從酒吧裡湧出來。
8洩密
Some would spill in spite of the gang's threats.
儘管有暴力集團的威脅,一些人還是會把消息洩露出來。
n.[C]
9 溢出;濺出;散落
10 湧出
11 溢出量;溢出的東西
Fetch a cloth to mop up the spill.
拿塊抹布把溢出來的東西擦掉。
12 摔下,跌下
He had a bad spill trying to ride that horse.
他想騎那匹馬,讓馬給重重摔了下來。
13. (價格的)驟降,暴跌
Stocks took a sharp spill in today's trading.
股票在今天的交易中猛跌。
2007-03-13 1:34 am
倒潟英文spill

vt.
1. 使溢出;使濺出;使散落
Who spilt ink on my notebook?
誰把墨水潑在我的筆記本上?
2. 使(血)流出[H]
He did not want to see any American blood spilt.
他不想看到任何美國人流血犧牲。
3. 【口】說出(祕密等),洩漏[(+out)]
I wonder who spilled out the information.
我不知道誰洩漏了這一消息。
4. 使摔下,使跌下[(+from)]
The boat upset and spilled the boys into the water.
船翻了,男孩子們全都落水。

vi.
1. 溢出;濺出;散落
Tears spilled from her eyes.
淚水從她眼中流出。
Coffee spilled from the cup.
咖啡從杯子裡溢了出來。
2. 摔下,跌下
I saw the motorcycle skid and its rider spill in dust.
我看到摩托車打滑,騎車人跌落在地。
3. 湧流;蜂擁[Q]
Near midnight crowds started spilling out of bars.
接近午夜時分,大群大群的人從酒吧裡湧出來。
4. 洩密
Some would spill in spite of the gang's threats.
儘管有暴力集團的威脅,一些人還是會把消息洩露出來。
n.[C]
1. 溢出;濺出;散落
2. 湧出
3. 溢出量;溢出的東西
Fetch a cloth to mop up the spill.
拿塊抹布把溢出來的東西擦掉。
4. 摔下,跌下
He had a bad spill trying to ride that horse.
他想騎那匹馬,讓馬給重重摔了下來。
5. (價格的)驟降,暴跌
Stocks took a sharp spill in today's trading.
股票在今天的交易中猛跌。
2007-03-13 1:27 am
spill the ????
參考: myself and my family.
2007-03-13 1:24 am
spill (verb)

e.g. Who has spilled the ink?
參考: myself


收錄日期: 2021-04-24 09:42:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070312000051KK02432

檢視 Wayback Machine 備份