求玉置成實既result歌詞

2007-03-09 12:03 am
要日文, 中文

拼音最好有埋,不過有冇都冇所謂。

回答 (1)

2007-03-09 12:14 am
✔ 最佳答案
中:
*為了我光輝的未來
為了你可愛的記憶
羈絆無論什麼時候都連接著那天在心中的約定
我們能實現奇蹟*

手臂沒有抱佔的東西
…除了夢以外
手中的堅強是寂寞另外的通稱
接受了現實的時候
明天才顯現出來
過了的日子
誰的事也一定不能改變
遇見和離別也是
只在找尋理由的
…那個時候

為了你光輝的未來
為了我可愛的記憶

Repeat*

永遠的請求
仍然沒有終結
最近的道路究竟通往何處
現在我了解了
錯誤和後悔都已經不可怕
從今天開始自己
即使什麼時候也改變
「習慣的事」與「斷念」很相似
丟失的疼痛、不能忘記

彷徨迷惑了的那個場所
新的遇見照耀著我的去向
知道眼淚和離別的意義
超過隔開了的世界
答案是我們的響應

為了我光輝的未來
為了你愛的記憶
感情到現在也不褪色
那天在心中的承諾
答案是我們的響應

日:
輝く未来は 僕のために
愛しい記憶は 君のために
絆はいつでも繋がってる
あの日の約束 胸に
僕らは奇蹟を叶えてく

抱きしめるものがない腕
…夢以外に
手に入れた強さは
寂しさの別の呼名
現実を受け入れた時 
翌日(あす)が見えた
過ぎた日も 
他人(だれ)のことも
きっと変えられない
出逢いにも 別れにさえ
理由だけを捜してた…あの頃

輝く未来は 君のために
愛しい記憶は 僕のために
絆はいつでも繋がってる
あの日の約束 胸に
僕らは奇蹟を叶えてく

願ってた永遠は 
まだ果てないけど
近道は 何処へ行くにもない…
今は理解(わか)る
過ちも後悔も もう怖くはない
今日からと自分は
いつだって変えてゆける
「諦め」と「慣れること」は
似てるから
失くす痛み、忘れない

彷徨い迷った その場所では
新たな出逢いが行方照らす
涙と別れの意味を知って
隔てた世界を超えて
僕らは結末(こたえ)を築いてく

輝く未来は 僕のために
愛しい記憶は 君のために
想いは今でも色褪せない
あの日の約束 胸に
僕らは結末を築いてく

拼音:
*Kagayaku mirai wa boku no tame ni
Itoshii kioku wa kimi no tame ni
Kizuna wa itsudemo tsunagatteru
Ano hi no yakusoku mune ni
Bokura wa kiseki wo kanaeteku

Dakishimeru mono ga nai ude
...yume igai ni
Te ni ireta tsuyosa wa
Samishi sa no betsu no yobina
Genjitsu wo ukeireta toki
Asu ga mie ta
Sugita hi mo
Dare no koto mo
Kitto kaerare nai
Deai ni mo wakare ni sae
Riyuu dake wo sagashiteta...ano goro

Kagayaku mirai wa kimi no tame ni
Itoshii kioku wa boku no tame ni
Kizuna wa itsudemo tsunagatteru
Ano hi no yakusoku mune ni
Bokura wa kiseki wo kanaeteku

Negatteta eien wa
Mada hate nai kedo
Chikamichi wa doko he yuku ni mo nai...
Ima wa wakaru
Ayamachi mo koukai mo mou kowaku wa nai
Kyou kara to jibun wa
Itsudatte kaete yukeru
“Akirame” to “Nareru koto” wa
Niteru kara
Nakusu itami, wasure nai

Samayoi mayotta sono basho dewa
Arata na deai ga yukue terasu
Namida to wakare no imi wo shitte
Hedateta sekai wo koete
Bokura wa kotae wo kiduiteku

Kagayaku mirai wa boku no tame ni
Itoshii kioku wa kimi no tame ni
Omoi wa ima demo iroase nai
Ano hi no yakusoku mune ni
Bokura wa kotae wo kiduiteku


收錄日期: 2021-04-13 15:13:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070308000051KK01923

檢視 Wayback Machine 備份