翻譯古文(急)

2007-03-07 5:01 am
南北朝時代,北周宣帝時有個叫長孫晟的人,他的武功和才能都很高超,所以很得宣帝的賞識。有一次皇上派他出使到突厥去,突厥國王早就耳聞他的武藝和才能,今日一見,果然名符其實,也非常喜歡,便留他在突厥住一陣子。
有一天,長孫晟和突厥國王出去打獵,忽然聽到一群鵰鳥的叫聲,抬頭一看,原來天空有兩隻鵰正在拼命地搶一塊肉,突厥王一時興起,拿起兩支箭要長孫晟分別將兩隻鵰射下來。
只見長孫晟掉轉馬頭,搭箭拉弓,「咻」的一聲,一箭射出,空中的兩隻鵰立刻應聲落地,於是大夥喝采說:「長孫晟真是個勇士!」
突厥王也驚喜地拍他的肩膀說:「你能一箭而射中雙鵰,實在了不起!」
因為長孫晟只用一支箭便能射下兩隻鵰,於是後來的人就根據這個典故,引申

回答 (1)

2007-03-07 6:36 am
✔ 最佳答案
《北史.卷二二.長孫道生列傳》
  晟字季晟,性通敏,略涉書記,善彈工射,趫捷過人。年十八,仕周為司衛上士。初未知名,唯隋文帝一見深異焉,謂曰:「長孫武藝逸群,又多奇略。後之名將,非此子邪?」及突厥攝圖請婚,周以趙王招女妻之。周與攝圖各相誇競,妙選驍勇以充使者,因遣晟副汝南公宇文神慶送千金公主至其牙。前後使人數十輩,攝圖多不禮之;獨愛晟,每共游獵,留之竟歲。嘗有二鵰,飛而爭肉,因以箭兩隻與晟,請射取之。晟馳往,遇鵰相玃,遂一發雙貫焉。攝圖喜,命諸子弟貴人皆相親友,冀昵近之,以學彈射。其弟處羅侯號突利設,尤得眾心,為攝圖所忌,密託心腹,陰與晟盟。晟與之游獵,因察山川形勢,部眾強弱,皆盡知之。還,拜奉車都尉。

=======================

《新唐書.卷二二四.叛臣列傳下.高駢》
  高駢字千里,南平郡王崇文孫也。家世禁衛,幼頗脩飭,折節為文學,與諸儒交,硜硜譚治道,兩軍中人更稱譽之。事朱叔明為司馬。有二鵰並飛,駢曰:「我且貴,當中之。」一發貫二鵰焉,眾大驚,號「落鵰侍御」。


收錄日期: 2021-04-23 18:58:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070306000051KK03919

檢視 Wayback Machine 備份