✔ 最佳答案
Q:"你"有幾多個說法?其實係點樣架呢?
A:在日語中"你",的確有種說法,以下會介紹多個常用的。
1.あなた 貴方 貴女 彼方 anata
初學者經常會用到、因為會較有禮貌。
用於長輩-△
用於晩輩-○
用於朋友-○
2.きみ 君 kimi
也是一個常用的詞語。
用於長輩-×
用於晩輩-○
用於朋友-△
3.おまえ お前 omae
比較粗魯的説法。所以只有男性才會用、但有時某些女強人也會走去用。-_-
不過、粗魯的説法也可以解成親切的意思。如父親對小孩。
用於長輩-×
用於晩輩-△-○
用於朋友-☆
4.あんた anta
本為あなた的簡化。口語。
用於長輩-×
用於晩輩-△
用於朋友-☆
Q:見えない、見てない e一類既字有什麼不同?
A:當我還是初學日語時、其實我也對此文法很頭痛。
請注意、兩者雖然很相似、但用法而及意思都有非常大的分別。
雖然是令人很頭痛的文句、但只要理解明白也不是太困難的。
見えない為中文的"看不見","不能看"。
見てない為中文的"没有看"。
例句:昨日のニュースを見ましたか?(有没有看昨天的新聞廣播?)
見ていませんでした。(没有看。)
如你用了見えない的話、意思就會變成不能看、並不是没有去看了。
其他動詞都是一様、如:
飲めない(飲不到,不能到),飲んでない(没有飲)
読めない(讀不到,不能讀),読んでない(没有讀)
食べられない(食不到,不能食),食べてない(没有食)
等等。
I hope i can help you.^^