日本語一問 : )

2007-03-06 3:32 am
就是經常看到日文句子中有許多尾音
其實是否可以省略的呢??

另外幫朋友一問
以下的
她不明白 - -

ございます
ます
します
ですが
です
ですね
ですよ
ません

可以用中文的字來解釋嗎?
有關連嘛?
還有就是有其實的尾音嘛?

回答 (3)

2007-03-06 11:49 pm
✔ 最佳答案
不太明白你指的尾音是什麼呢..?可以舉例嗎?
ございます=あります/です(有/是 的敬語)
ます是日文的其中一種動詞變化,由普通形轉成ます形,比較有禮貌的一種表現
します就是する的ます形,例如:勉強する=勉強します(讀書)就是如上述,比較有禮貌的一種表現
ですが通常接句尾,が有[雖然..但是]的意思,在日常會話當中也可以因為難以啟齒而用,例如ちょっとお聞きしたいんですが・・(我有一點事想問你...)
です就是[是]的意思,例如この本は私のです(這本書是我的)
ですね是[是呢],[ね]有[呢]的意思,也有想人認同自己意見之意,例如「そうですね?」(對吧)
ですよ是[是啊]「よ」有[啊]的意思,即廣東話的[呀],例如「そうですよ」)(對啊/係呀)
ません是ます的否定形,例如「あります/ありません」(有/沒有)
參考: 自己
2007-03-08 12:03 am
ございます=非常的意思

ます=用於動詞的現在式或者將來式,有肯定的意思。如「起きます」(起床),起床是個動作。

します=做的意思(play/do)

です「が」
1 表示行為, 動作, 性質, 狀態的主體
2 表示能否, 希望, 好惡等的對象
3 強調主語,以此區別於其他事物
如果係「ですか」「か」放在句尾,有疑問的意思。相當於中文的"嗎"

「です」表示語氣斷定的意思。「です」是敬體形,是表示比較莊重的說法,一般在口語會話中常用「です」表示鄭重的語氣。

です「ね」是會話中使用頻率相當高的终助詞,放在句尾使用。有時也會說成「ねえ」來加強語氣。通常表示輕微的感嘆,如感動、失望、驚訝等心情。相當於中文的"呀、吧、啊、嘛"等

です「よ」也是會話中使用頻率相當高的终助詞,放在句尾使用,通常表示自己的主張或喚起對方注意。相當於中文的"哦、啦、啊"等

ません=「ます」相反的意思,如「起きます」(起床),相反「起きません」(未起床)

希望可以等你明白多一點,但是句法不同就會有不同的意思

2007-03-07 16:06:27 補充:
日文句子中有許多的變化不能將所有省略有些字是表示你個人禮貌
2007-03-07 2:34 am
ございます
ます
します
ですが
です
ですね
ですよ
ません
是有的

加升
出用

手脛
不使
之讀
參考: me


收錄日期: 2021-04-23 16:42:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070305000051KK03359

檢視 Wayback Machine 備份