✔ 最佳答案
其實,
To constitute a valid (有效)contract, the following must all be present:
offer
acceptance
sufficient consideration
intention to create legal relations
legality, and
Capacity to make the contract
由於以上幾點都是
所以是一個有效的合約
另外,合約有分condition &warranty
如果對方是breach condition就可以取消合約/賠償
是warranty,只可以賠償
Conditions tend to be vital terms of he contract which go to the root of the contract.
Coniditions impose obligations into the contract which, if breached, entitle the injured party to claim a total failure of the contract and to repudiate that contract.
如果要case的話
poussard v spiers & Pond (1876)
那case內容如下
Am actress was employed to play the lead in a play, but did not in fact start her role until one week after the play was due to open. The court held that the promise to perform from the scheduled opening of the play was a condition of the contract and the theatre was entitled to repudiate the contract.
warrantly(保證條約)的case
Bettini v Gye (1876)
A singer was employed to sing at a series of concerts and was to attend for six days in advance of each concert to reherase. He in fact came to reherarsals only three days in advance and the employer wished to terminate the contract. The court held that the reherasal was ancillary yo the main part of the contract and thus was not a condition but a warrantly. The breach of warranty only entitled the injured party to claim for damages.
定義
A warranty is a less vital term of a contract which is merely collateral to the main rerms.
不過,我看下去,HKBN服務太差?
這個可能只是warranty
因為你簽約,上網服務是condition
but上網太差,只是warranty
你是取消唔到
最多claim賠償
法律援助署熱線 (電話 : 2537 7677,傳真 2537 5948,電郵 :
[email protected])
如果想得到法律援助,可以打這電話(問佢地意見)