天主教特色

2007-03-02 3:37 am
我想找一d天主教特色的資料!!!!
超急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

回答 (5)

2007-03-02 3:42 am
✔ 最佳答案
天主教

基督教運動
天主教是基督宗教的一個分支。天主教信徒覺得自己的教是耶穌直接任命的。雖然最接近原文的名稱是「公教會」,但是自明朝時就沿用的名稱「天主教」(因其將不使用上帝、神等辭彙稱呼他們信仰的神,而僅使用天主一詞)卻已成了正式的中文代名詞[1]。基督教教派的所有公教會之中,羅馬公教會(羅馬天主教會)的會眾最為龐大,全世界人數有11億,因此「公教會」(天主教)一詞往往指的是與羅馬教宗共融的天主教會。目前天主教會也是所有基督宗教的教會中最為龐大的教會。

名稱由來與歷史
「公教會」(Catholic Church)的「公」原文起源自拉丁語的catholicus,意思是「普遍的」,翻譯作中文「公」是取同於「天下為公」的「公」,因為天主教徒認為只有天主教會才是「全世界的」、「一般的」、「大眾的」教會。他們選擇這個名字,是由於他們認為最開始的教會是開放給全部的人,而不是特定的種族,階級,或者特定宗派的。

「公教會」一詞最早出現早於現在的天主教會,在使徒信經:「神聖的公教會(sanctam Ecclesiam catholicam)」,以及尼西亞信經裡面一句:「我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會(Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam)」。

「公」的原文意思雖然平常,但是在基督教的發展史上卻有許多教派與教會想要擁有這個頭銜,到了最後,「公教會」一詞在法理上已經由羅馬天主教會所擁有,這就如同正教派的「正」,其字面意思也是平常,但是後來則是由正統教會所擁有。雖然如此,仍是有不隸屬於羅馬天主教會的教會在名稱上使用或是保有「公教會」(天主教會),比如舊公教會,古公教會,寬宏公教會與中國天主教愛國會。test


[編輯] 羅馬天主教會
五世紀東、西羅馬分裂以後,東羅馬帝國奉君士坦丁堡牧首為正宗,並演變成日後的東正教;而保留在原首都羅馬的教廷,則成為了分裂後西羅馬帝國的正宗,是為「羅馬天主教會」這名稱的源由。

羅馬天主教會認為,他們一系才是源自耶穌基督的正宗。他們的論據來自 瑪竇福音第十六章18節,耶穌對聖伯多祿,基督新教翻譯為彼得)說的這句話:「你是伯多祿(磐石),我要將我的教會建立在這磐石上。」;伯多祿於瑪竇福音的名字﹐在巴勒斯坦的亞拉美語﹐是作「刻法」(Cepha)﹐基督新教翻譯為磯法﹐在亞拉美語正是磐石之意﹐因而他們相信聖伯多祿是羅馬第一位主教,一直承襲至現在。而伯多祿的繼承者們,就是被稱為教宗的人,是全球天主教會的最高領袖。

羅馬天主教會的統治範圍曾經被稱為教宗國,直到現在,教宗仍然是梵蒂岡的元首。


[編輯] 其他的天主教會
除了羅馬天主教會外,在東歐有東儀天主教會(流行於烏克蘭、白俄羅斯,在蘇聯時代曾被迫併入東正教會),在黎巴嫩有馬龍派天主教會,在埃及有Coptic Catholic Church。它們與其他教會不同,承認教宗的地位,與羅馬有共融的關係。


[編輯] 教義教規
天主教的教義﹐都可以在他們官方的 Catechism of Catholic Church 找到。

天主教的信仰生活的核心是七項聖事(Seven Sacraments),即聖洗聖事、堅振聖事、修和聖事、聖體聖事、婚配聖事、聖秩聖事、病人傅油聖事(基督新教則僅保留洗禮和聖體聖血作為正式的聖禮)。在這其中,彌撒(聖體聖事為其主題)是最重要的。

日常生活中,誦經也是天主教信徒經常進行的活動。這些經文大都是一些經過編排好的重要經文的連禱,例如《天主經》、《宗徒信經》和《玫瑰經》。

天主教的節日很多,在基督宗教三大派別少於東正教而多於基督新教。其中比較重要的有聖誕節、復活節、聖神降臨節、聖母升天節、聖體聖血節等。


[編輯] 神職人員
- 主教 - 神父 - 執事


[編輯] 修道會
在埃及出現了最早奉行與世俗隔離的,禁食、祈禱的信仰團體。經過聖本篤的改革,在歐洲各地出現了許多男、女修道院。

參加這種團體的,男的稱修士,女的稱修女。他們都不是神父(雖然修士可以晉鐸甚至被選為教宗),不施行聖事,但輔助神父進行其他工作。他們都宣發神貧、服從、貞潔的三個聖願。

為不同目的和精神而設立的修道團體,稱為修會,這是因應不同的時代及社會需要而成立的修道團體。天主教中著名的修會有本篤會、方濟各會(面向貧窮人)、多明我會(面向城市居民)、奧斯定會、耶穌會(從事學術)和慈幼會 (面向青少年)。一些修會發展壯大的同時,也成為教宗控制歐洲世俗權力的重要工具,例如多明我會曾主持異端裁判所,耶穌會積極參與對新教徒的迫害。也有一些時期,一部分勢力龐大的修會也會受到天主教會內部的打擊,例如耶穌會曾經被教宗克萊孟十四世解散,停止在傳統天主教地區活動達半個世紀。

十九世紀末開始,有許多由華人創立的修會陸續出現。在中華人民共和國,很多人誤將修會說成教會,這是一種誤解。修會有屬於國際性的團體,也有隸屬教區的團體會(教區修會,如一些修女會)。在世界各國有不同形式的修會團體,但都是屬於天主教會。


[編輯] 天主教與華人世界
主條目:中國天主教
與東方世界有關的天主教傳教士,最有名的可說是聖方濟各·沙勿略,他也被稱為「東亞宗徒」。但他雖然極想到中國傳教,卻也只在臨終前到達今日廣東省的上川島,他後來亦成為中國的主保聖人。

天主教會在元朝時,曾由方濟會會士孟高維諾來華,任北京總主教。不過未能融入漢人社會,並隨元亡而終。

天主教傳教士,隸屬於耶穌會的利瑪竇在明朝再次到達中國,借傳授西方先進技術為由,吸收徐光啟成為中國第一位天主教徒。

天主教傳入台灣,則始於西班牙人入據台灣北部,至鄭成功收復臺灣中斷,十九世紀中葉以後再度傳入台灣。在日據時代,台灣的教會體制逐漸完備。1949年中華民國政府遷台之後,帶來大量的天主教信徒及神職人員,在不久之從傳教區改制為直屬於羅馬教廷的聖統制度。


[編輯] 中國天主教聖人
明、清兩朝代曾有一些天主教徒由於在中國死去而被教廷冊封為聖人,但是在台灣天主教會的推動之下,於2000年教會冊封的幾位中國籍聖人(中華殉道聖人),引起中華人民共和國政府的不滿與抗議。後者認為被冊封的人當中,有一些是幫助外國殖民者奴役中國人民的幫凶,有一些則本身品行低劣,並認為天主教會這樣做是採用宗教的方法,試圖干涉中國內政,篡改歷史。


[編輯] 聖經版本
中國天主教會使用的聖經本來用文言文來書寫,並按照明朝時的官話翻譯各地和人物的名稱。這些名稱和以廣東話來翻譯的基督新教聖經不同;從翻譯原本上說,現在天主教採用的是思高聖經學會由聖經各種原文希伯來文, 希臘文等翻譯成的中文版,基督新教採用英文版(英王欽定本)。所以直到現在,中國的天主教會和基督新教教會都沒有一本共同的聖經版本(但有四部福音的合譯本,但人名與地名各自保留原有的名稱)。但由於中國建立中華民國的辛亥革命參與者有不少新教徒,所以形成基督新教譯名在中國比較普遍和流行。以下為一些譯名的比較:

英文名 天主教譯名 基督新教普遍譯名
David 達味 大衛
Jeremy (Jeremiah) 耶肋米亞 耶利米
Messiah 默西亞 彌賽亞
Moses 梅瑟 摩西
Matthew 瑪竇 馬太
Mark (Marco) 馬爾谷 馬可
Abraham 亞巴郎 亞伯拉罕
諾厄 諾亞


[編輯] 大陸天主教會
中華人民共和國建立後,中國的天主教會成立「中國天主教愛國會」,逐漸脫離梵蒂岡的直接領導。20世紀末,中國天主教愛國會沒有依照教會傳統和教會法,「自聖」主教及神父,遭到梵蒂岡的反對和譴責。但在禮儀及祈禱上仍然是延續天主公教會的一切儀式。據了解,自1958年以來,中國天主教會先後自選自聖了150多名主教;而從1982年起大陸教區選出的主教候選人,其實大多亦獲教宗委任,亦即獲教廷承認,只是沒有公開。有消息說,「目前中國66位公開身份的主教,便有超過九成獲教宗任命。」

中國大陸現在有一些天主教徒及神父組成所謂的地下教會,認為應當服從羅馬教宗。


[編輯] 香港及澳門教會
香港教區與澳門教區現今在一國兩制下,仍受羅馬教廷的領導,而非愛國會。


[編輯] 天主教在台灣
主條目:台灣天主教
天主教於清領時期末期,隨著台灣開港而正式傳入台灣,並逐漸建立起聖統制度。目前台灣地區的天主教會分為七個教區,及教廷直轄的金馬宗座署理區,共十五位主教(包含華人僅有兩位樞機主教之一的單國璽),並設有一主教團(台灣地區主教團;1967年成立)。此外還有神父近七百人,修女一千二百左右,分別在八百個教堂及其他教會機構。

台灣信仰天主教的人口約30萬人左右,雖然僅佔台灣總人口的百分之一,但是天主教在台灣在社會服務、醫療、文教、以及教育的貢獻上,在社會上有相當高的評價。

天主教在台灣的教區:
台北總教區
新竹教區
臺中教區
嘉義教區
台南教區
高雄教區
花蓮教區
金馬宗座署理區
天主教在台灣的大專院校:台北輔仁大學、臺中靜宜大學、高雄文藻外語學院
2010-01-23 4:54 am
窺探式的 天主教宗教行為 -- china / catholic want google to censor

就像聖經時代 耶穌被天主教壓迫


天主教學校(邪教 老婦 -和- 邪教 學生 --詭計製造宿命)
會考 落毒的故事


http://www.atchinese.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1269&catid=121&Itemid=168

www.thestandard.com.hk/news_print.asp?art_id=51305&sid=14938665
2007-03-02 3:46 am
天主教是基督宗教的一個分支。雖然最接近原文的名稱是「公教會」,但是自明朝時就沿用的名稱「天主教」(因其將不使用上帝、神等辭彙稱呼唯一的主,而僅使用天主一詞)卻已成了正式的中文代名詞[1]。基督教教派的所有公教會之中,羅馬公教會(羅馬天主教會)的會眾最為龐大,全世界人數有11億,因此「公教會」(天主教)一詞往往指的是與羅馬教宗共融的天主教會。目前天主教會也是所有基督宗教的教會裡頭最為龐大的教會。

目錄
[隱藏]
1 歷史
1.1 羅馬天主教會
1.2 其他的天主教會
2 天主教的信仰生活
3 神職人員
4 修道生活
5 天主教在中國
6 天主教在台灣
7 參看
8 外部連結



[編輯]

歷史
「公教會」(Roman Catholic Church)的「公」原文的意思相同於「天下為公」的「公」,所指的是「全世界的」、「一般的」、「大眾的」,寓意在於最開始的教會是開放給全部的人,而不是特定的種族,階級,或是宗教信仰。「公教會」一詞最早出現在宗徒信經:「神聖的公(全世界的、大眾的)教會」;以及尼西亞信經裡面一句:「我信唯一、至聖、至公(全世界的、大眾的)、從宗徒傳下來的教會」。

「公」的原文意思雖然平常,但是在基督教的發展史上卻有許多教派與教會想要擁有這個頭銜,到了最後,「公教會」一詞在法理上已經由羅馬天主教會所擁有,這就如同正教派的「正」,其字面意思也是平常,但是後來則是由正統教會所擁有。雖然如此,仍是有不隸屬於羅馬天主教會的教會在名稱上使用或是保有「公教會」(天主教會),比如舊公教會,古公教會,寬宏公教會與中國天主教愛國會。

[編輯]

羅馬天主教會
五世紀東、西羅馬分裂以後,東羅馬帝國奉君士坦丁堡牧首為正宗,並演變成日後的東正教;而保留在原首都羅馬的教廷,則成為了分裂後西羅馬帝國的正宗,是為「羅馬天主教會」這名稱的源由。他們相信,天主教會一系才是源自耶穌基督的正宗。他們的論據來自 瑪竇福音第十六章18節,耶穌對聖伯多祿,基督新教翻譯為彼得)說的這句話:「你是伯多祿(磐石),我要將我的教會建立在這磐石上。」;伯多祿於瑪竇福音的名字﹐在巴勒斯坦的亞拉美語﹐是作「刻法」(Cepha)﹐基督新教翻譯為磯法﹐在亞拉美語正是磐石之意﹐因而他們相信聖伯多祿是羅馬第一位主教,一直承襲至現在。而伯多祿的繼承者們,就是被稱為教宗的人,是全球天主教會的最高領袖,也是曾經的教宗國,以及當今的梵蒂岡城國的元首。

[編輯]

其他的天主教會
除了羅馬天主教會外,在東歐有東儀天主教會(流行於烏克蘭、白俄羅斯,在蘇聯時代曾被迫併入東正教會),在黎巴嫩有馬龍派天主教會。它們與其他教會不同,承認教宗的地位,與羅馬有共融的關係。

[編輯]

天主教的信仰生活
天主教的教義﹐都可以在他們官方的 Catechism of Catholic Church 找到。

天主教的信仰生活的核心是七項聖事(Seven Sacraments),即聖洗聖事、堅振聖事、修和聖事、聖體聖事、婚配聖事、聖秩聖事、病人傅油聖事(基督新教則僅保留洗禮和聖體聖血作為正式的聖禮)。在這其中,彌撒(聖體聖事為其主題)是最重要的。

日常生活中,誦經也是天主教信徒經常進行的活動。這些經文大都是一些經過編排好的重要經文的連禱,例如天主經﹐宗徒信經和《玫瑰經》。

天主教的節日很多,在基督宗教三大派別中僅少於東正教。其中比較重要的有聖誕節、復活節、聖神降臨節、聖母升天節、聖體聖血節等。

[編輯]

神職人員
教宗
樞機
主教
神父(傳教士)
終身執事、執事
[編輯]

修道生活
在埃及出現了最早奉行與世俗隔離的,禁食、祈禱的信仰團體。經過聖本篤的改革,在歐洲各地出現了許多男、女修道院。

參加這種團體的,男的稱修士,女的稱修女。他們都不是神父(雖然修士可以晉鐸甚至被選為教宗),不施行聖事,但輔助神父進行其他工作。他們都宣發神貧、服從、貞潔的三個聖願。

為不同目的和精神而設立的修道團體,稱為修會,這是因應不同的時代及社會需要而成立的修道團體。天主教中著名的修會有本篤會、方濟各會(面向貧窮人)、道明會(面向城市居民)、奧斯定會、耶穌會(從事學術)和慈幼會 (面向青少年)。在中華人民共和國,很多人誤將修會說成教會,這是一種誤解。修會有屬於國際性的團體,也有隸屬教區的團體會(教區修會,如一些修女會)。在世界各國有不同形式的修會團體,但都是屬於天主教會。

另外,除了外籍修會之外,十九世紀末開始,也有許多由華人創立的修會陸續出現。

[編輯]

天主教在中國
傳教到中國的聖人,最有名的可說是聖方濟各·沙勿略,1541年首途遠東,到印度及日本各地傳布福音,達十年之久,勸化多人歸正。本是極想到中國傳揚基督的福音,他臨終前已到達了今日廣東省的上川島,眼看中國的神州大陸。可是,在1552年,他功德圓滿,於上川島回到天主的懷中。他亦被譽為「傳教區主保」。

天主教在元朝時,由方濟會會士孟高維諾來華,任北京總主教。不過未能打入漢人社會,並隨元亡而終。

天主教在明朝由耶穌會會士利瑪竇再次帶來中國,並導引了徐光啟成為中國第一位天主教徒,此後天主教逐漸在中國茁壯成長。雖然明、清兩朝都有不少教徒受過逼害,但也在中國產生了幾位聖品和真福品。需要提到的是,公元2000年教會冊封的幾位中國籍聖人(又稱"中華諸聖"),引起中華人民共和國政府的不滿與抗議。後者認為前者是採用宗教的方法,試圖干涉中國內政,篡改歷史。

天主教的聖經本來用文言文來書寫,並按照明朝時的官話翻譯各地和人物的名稱。這些名稱和以廣東話來翻譯的基督新教聖經不同;而且從翻譯原本上說,天主教採用的是拉丁文版,基督新教採用英文版(英王欽定本)。所以直到現在,中國的天主教會和基督新教教會都沒有一本共同的聖經版本(但有四部福音的合譯本,但人名與地名各自保留原有的名稱)。但由於中國建立中華民國的辛亥革命參與者有不少新教徒,所以形成基督新教譯名在中國比較普遍和流行。以下為一些譯名的比較:

英文名 天主教譯名 基督新教普遍譯名
David 達味 大衛
Jeremy (Jeremiah) 耶肋米亞 耶利米
Messiah 默西亞 彌賽亞
Moses 梅瑟 摩西
Matthew 瑪竇 馬太
Mark (Marco) 馬爾谷 馬可
Abraham 亞巴郎 亞伯拉罕

中華人民共和國建立後,中國的天主教會成立「中國天主教愛國會」,逐漸脫離梵蒂岡的直接領導。20世紀末,中國天主教愛國會沒有依照教會傳統和教會法,「自聖」主教及神父,遭到梵蒂岡的反對和譴責。但在禮儀及祈禱上仍然是延續天主公教會的一切儀式。但在國內尚有大批的教友及神長們堅持服從羅馬教宗的領導而形成所謂的地下教會。據了解,自1958年以來,中國天主教會先後自選自聖了150多名主教;而從1982年起大陸教區選出的主教候選人,其實大多亦獲教宗委任,亦即獲教廷承認,只是沒有公開。有消息說,「目前中國66位公開身份的主教,便有超過九成獲教宗任命。」

香港教區與澳門教區在一國兩制下,仍受羅馬的領導,而非愛國會。


[編輯]

天主教在台灣
主條目:台灣天主教

天主教傳入台灣,始於西班牙人入據台灣北部;而再度傳入台灣,則已經在十九世紀中葉以後。在日據時代,台灣的教會體制逐漸完備,到了1949年國府遷台之後,帶來大量的教友及聖職人員,在不久之從傳教區改制為直屬於羅馬教廷的聖統制度。

目前臺灣地區的天主教會分為七個教區,及直屬於教廷的金馬宗座署理區,十五位主教(包含華人僅有兩位樞機主教之一的高雄主教單國璽),並設有主教團(台灣地區主教團;1967年成立,1998年改名)。此外還有神父近七百人,修女一千二百左右,分別在八百個教堂及其他教會機構。台灣信仰天主教的人口約30萬人左右,雖然僅佔台灣總人口的百分之一,但是天主教在台灣在社會服務、醫療、文教、以及教育的貢獻上,在社會上有相當高的評價。

天主教在台灣的教區:
臺北總教區
新竹教區
臺中教區
嘉義教區
臺南教區
高雄教區
花蓮教區
金馬宗座署理區
天主教在台灣的大專院校:輔仁大學、靜宜大學、文藻外語學院
2007-03-02 3:43 am
天主教是基督宗教的一個分支。天主教信徒覺得自己的教是耶穌直接任命的。雖然最接近原文的名稱是「公教會」,但是自明朝時就沿用的名稱「天主教」(因其將不使用上帝、神等辭彙稱呼他們信仰的神,而僅使用天主一詞)卻已成了正式的中文代名詞[1]。基督教教派的所有公教會之中,羅馬公教會(羅馬天主教會)的會眾最為龐大,全世界人數有11億,因此「公教會」(天主教)一詞往往指的是與羅馬教宗共融的天主教會。目前天主教會也是所有基督宗教的教會中最為龐大的教會。
名稱由來與歷史
「公教會」(Catholic Church)的「公」原文起源自拉丁語的catholicus,意思是「普遍的」,翻譯作中文「公」是取同於「天下為公」的「公」,因為天主教徒認為只有天主教會才是「全世界的」、「一般的」、「大眾的」教會。他們選擇這個名字,是由於他們認為最開始的教會是開放給全部的人,而不是特定的種族,階級,或者特定宗派的。

「公教會」一詞最早出現早於現在的天主教會,在使徒信經:「神聖的公教會(sanctam Ecclesiam catholicam)」,以及尼西亞信經裡面一句:「我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會(Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam)」。

「公」的原文意思雖然平常,但是在基督教的發展史上卻有許多教派與教會想要擁有這個頭銜,到了最後,「公教會」一詞在法理上已經由羅馬天主教會所擁有,這就如同正教派的「正」,其字面意思也是平常,但是後來則是由正統教會所擁有。雖然如此,仍是有不隸屬於羅馬天主教會的教會在名稱上使用或是保有「公教會」(天主教會),比如舊公教會,古公教會,寬宏公教會與中國天主教愛國會。
2007-03-02 3:43 am
名稱由來與歷史
「公教會」(Catholic Church)的「公」原文起源自拉丁語的catholicus,意思是「普遍的」,翻譯作中文「公」是取同於「天下為公」的「公」,因為天主教徒認為只有天主教會才是「全世界的」、「一般的」、「大眾的」教會。他們選擇這個名字,是由於他們認為最開始的教會是開放給全部的人,而不是特定的種族,階級,或者特定宗派的。
「公教會」一詞最早出現早於現在的天主教會,在使徒信經:「神聖的公教會(sanctam Ecclesiam catholicam)」,以及尼西亞信經裡面一句:「我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會(Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam)」。
「公」的原文意思雖然平常,但是在基督教的發展史上卻有許多教派與教會想要擁有這個頭銜,到了最後,「公教會」一詞在法理上已經由羅馬天主教會所擁有,這就如同正教派的「正」,其字面意思也是平常,但是後來則是由正統教會所擁有。雖然如此,仍是有不隸屬於羅馬天主教會的教會在名稱上使用或是保有「公教會」(天主教會),比如舊公教會,古公教會,寬宏公教會與中國天主教愛國會。test

[編輯] 羅馬天主教會
五世紀東、西羅馬分裂以後,東羅馬帝國奉君士坦丁堡牧首為正宗,並演變成日後的東正教;而保留在原首都羅馬的教廷,則成為了分裂後西羅馬帝國的正宗,是為「羅馬天主教會」這名稱的源由。
羅馬天主教會認為,他們一系才是源自耶穌基督的正宗。他們的論據來自 瑪竇福音第十六章18節,耶穌對聖伯多祿,基督新教翻譯為彼得)說的這句話:「你是伯多祿(磐石),我要將我的教會建立在這磐石上。」;伯多祿於瑪竇福音的名字﹐在巴勒斯坦的亞拉美語﹐是作「刻法」(Cepha)﹐基督新教翻譯為磯法﹐在亞拉美語正是磐石之意﹐因而他們相信聖伯多祿是羅馬第一位主教,一直承襲至現在。而伯多祿的繼承者們,就是被稱為教宗的人,是全球天主教會的最高領袖。
羅馬天主教會的統治範圍曾經被稱為教宗國,直到現在,教宗仍然是梵蒂岡的元首。

[編輯] 其他的天主教會
除了羅馬天主教會外,在東歐有東儀天主教會(流行於烏克蘭、白俄羅斯,在蘇聯時代曾被迫併入東正教會),在黎巴嫩有馬龍派天主教會,在埃及有Coptic Catholic Church。它們與其他教會不同,承認教宗的地位,與羅馬有共融的關係。

[編輯] 教義教規
天主教的教義﹐都可以在他們官方的 Catechism of Catholic Church 找到。
天主教的信仰生活的核心是七項聖事(Seven Sacraments),即聖洗聖事、堅振聖事、修和聖事、聖體聖事、婚配聖事、聖秩聖事、病人傅油聖事(基督新教則僅保留洗禮和聖體聖血作為正式的聖禮)。在這其中,彌撒(聖體聖事為其主題)是最重要的。
日常生活中,誦經也是天主教信徒經常進行的活動。這些經文大都是一些經過編排好的重要經文的連禱,例如《天主經》、《宗徒信經》和《玫瑰經》。
天主教的節慶很多,在基督宗教三大派別少於東正教而多於基督新教。其中比較重要的有聖誕節、復活節、聖神降臨節、聖母升天節、聖體聖血節等。

[編輯] 神職人員
- 主教 - 神父 - 執事

[編輯] 修道會
在埃及出現了最早奉行與世俗隔離的,禁食、祈禱的信仰團體。經過聖本篤的改革,在歐洲各地出現了許多男、女修道院。
參加這種團體的,男的稱修士,女的稱修女。他們都不是神父(雖然修士可以晉鐸甚至被選為教宗),不施行聖事,但輔助神父進行其他工作。他們都宣發神貧、服從、貞潔的三個聖願。
為不同目的和精神而設立的修道團體,稱為修會,這是因應不同的時代及社會需要而成立的修道團體。天主教中著名的修會有本篤會、方濟各會(面向貧窮人)、多明我會(面向城市居民)、奧斯定會、耶穌會(從事學術)和慈幼會 (面向青少年)。一些修會發展壯大的同時,也成為教宗控制歐洲世俗權力的重要工具,例如多明我會曾主持異端裁判所,耶穌會積極參與對新教徒的迫害。也有一些時期,一部分勢力龐大的修會也會受到天主教會內部的打擊,例如耶穌會曾經被教宗克萊孟十四世解散,停止在傳統天主教地區活動達半個世紀。
十九世紀末開始,有許多由華人創立的修會陸續出現。在中華人民共和國,很多人誤將修會說成教會,這是一種誤解。修會有屬於國際性的團體,也有隸屬教區的團體會(教區修會,如一些修女會)。在世界各國有不同形式的修會團體,但都是屬於天主教會。

[編輯] 天主教與華人世界


主條目:中國天主教
與東方世界有關的天主教傳教士,最有名的可說是聖方濟各·沙勿略,他也被稱為「東亞宗徒」。但他雖然極想到中國傳教,卻也只在臨終前到達今日廣東省的上川島,他後來亦成為中國的主保聖人。
天主教會在元朝時,曾由方濟會會士孟高維諾來華,任北京總主教。不過未能融入漢人社會,並隨元亡而終。
天主教傳教士,隸屬於耶穌會的利瑪竇在明朝再次到達中國,借傳授西方先進技術為由,吸收徐光啟成為中國第一位天主教徒。
天主教傳入台灣,則始於西班牙人入據台灣北部,至鄭成功收復臺灣中斷,十九世紀中葉以後再度傳入台灣。在日據時代,台灣的教會體制逐漸完備。1949年中華民國政府遷台之後,帶來大量的天主教信徒及神職人員,在不久之從傳教區改制為直屬於羅馬教廷的聖統制度。

[編輯] 中國天主教聖人
明、清兩朝代曾有一些天主教徒由於在中國死去而被教廷冊封為聖人,但是在台灣天主教會的推動之下,於2000年教會冊封的幾位中國籍聖人(中華殉道聖人),引起中華人民共和國政府的不滿與抗議。後者認為被冊封的人當中,有一些是幫助外國殖民者奴役中國人民的幫凶,有一些則本身品行低劣,並認為天主教會這樣做是採用宗教的方法,試圖干涉中國內政,篡改歷史。

[編輯] 聖經版本
中國天主教會使用的聖經本來用文言文來書寫,並按照明朝時的官話翻譯各地和人物的名稱。這些名稱和以廣東話來翻譯的基督新教聖經不同;從翻譯原本上說,現在天主教採用的是思高聖經學會由聖經各種原文希伯來文, 希臘文等翻譯成的中文版,基督新教採用英文版(英王欽定本)。所以直到現在,中國的天主教會和基督新教教會都沒有一本共同的聖經版本(但有四部福音的合譯本,但人名與地名各自保留原有的名稱)。但由於中國建立中華民國的辛亥革命參與者有不少新教徒,所以形成基督新教譯名在中國比較普遍和流行。以下為一些譯名的比較:




英文名
天主教譯名
基督新教普遍譯名

David
達味
大衛

Jeremy (Jeremiah)
耶肋米亞
耶利米

Messiah
默西亞
彌賽亞

Moses
梅瑟
摩西

Matthew
瑪竇
馬太

Mark (Marco)
馬爾谷
馬可

Abraham
亞巴郎
亞伯拉罕


諾厄
諾亞

[編輯] 大陸天主教會
中華人民共和國建立後,中國的天主教會成立「中國天主教愛國會」,逐漸脫離梵蒂岡的直接領導。20世紀末,中國天主教愛國會沒有依照教會傳統和教會法,「自聖」主教及神父,遭到梵蒂岡的反對和譴責。但在禮儀及祈禱上仍然是延續天主公教會的一切儀式。據了解,自1958年以來,中國天主教會先後自選自聖了150多名主教;而從1982年起大陸教區選出的主教候選人,其實大多亦獲教宗委任,亦即獲教廷承認,只是沒有公開。有消息說,「目前中國66位公開身份的主教,便有超過九成獲教宗任命。」
中國大陸現在有一些天主教徒及神父組成所謂的地下教會,認為應當服從羅馬教宗。

[編輯] 香港及澳門教會
香港教區與澳門教區現今在一國兩制下,仍受羅馬教廷的領導,而非愛國會。

[編輯] 天主教在台灣


主條目:台灣天主教
天主教於清領時期末期,隨著台灣開港而正式傳入台灣,並逐漸建立起聖統制度。目前台灣地區的天主教會分為七個教區,及教廷直轄的金馬宗座署理區,共十五位主教(包含華人僅有兩位樞機主教之一的單國璽),並設有一主教團(台灣地區主教團;1967年成立)。此外還有神父近七百人,修女一千二百左右,分別在八百個教堂及其他教會機構。
台灣信仰天主教的人口約30萬人左右,雖然僅佔台灣總人口的百分之一,但是天主教在台灣在社會服務、醫療、文教、以及教育的貢獻上,在社會上有相當高的評價。

天主教在台灣的教區:

台北總教區
新竹教區
臺中教區
嘉義教區
台南教區
高雄教區
花蓮教區
金馬宗座署理區
天主教在台灣的大專院校:台北輔仁大學、臺中靜宜大學、高雄文藻外語學院


收錄日期: 2021-04-13 17:58:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070301000051KK03457

檢視 Wayback Machine 備份