英文翻譯(請高高高手作答)

2007-03-01 10:05 pm
請把下面的句子翻譯造英文:

本人在修讀diploma期間, 有過六個月的實習經驗, 曾在不同的中小學擔任過system administration工作

回答 (7)

2007-03-02 2:41 am
✔ 最佳答案
My suggestion:
While I was studying the diploma course, I had six months' practical experience taking up system administration work in different secondary and primary schools.


Further elaboration:
1. You study a course, not study a diploma. You can also take a course.

2. If you had been a system administrator, you can say that you "had six months' practical experience serving as system administrator in..."

3. You can use 'various ' to replace 'different ', or omit them and just say ' in secondary and primary schools'.

Hope it helps!
2007-03-02 8:34 am
Totally agree with Ai-opener!!!!

Good answer.

I would like to ask the above answers, do you know you are supposed to help the questioner??
參考: myself
2007-03-02 1:19 am
Myself am studying diploma period, has had six month-long practices experiences, once has held the post of system in the different elementary and middle schools the administration work
2007-03-01 10:43 pm
While studying in diplomaI, I have six months practical experience of system administration in varies primary and secondary schools.
2007-03-01 10:35 pm
Oneself Be fixing the study diploma period , have the six work experience.once the secondry and primas allows thesystem.Also have administration work in the dissimilarity .
2007-03-01 10:29 pm
I have six months practice experience when i was studying diploma. Also, I have been a system administrator in many different schools.
2007-03-01 10:24 pm
During my study for the diploma, I had a six-month work experience of System Administration in several high schools and primary schools.


收錄日期: 2021-04-12 19:00:33
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070301000051KK01442

檢視 Wayback Machine 備份