日文「下心」,中文點解?

2007-03-01 7:32 pm
抽左個扭蛋公仔,唔知呢個字點解。

回答 (3)

2007-03-01 7:53 pm
✔ 最佳答案
在下以早前也回應過有關問題...

閣下所說的應該是近期流行的BANDAI「ANIZO」公仔吧!那麼背後的圖案是什麼呢?

如果背後背後的是紅心(♂),意思比較中性,解「內心/本意」。如背後的圖案是骷髏頭的話(♀),意思就變成是負面的「歪念/企圖」。所以要看清楚後面的sign是什麼...

順帶一提,這種公仔通常都係負面意思居多。日本老師說這類公仔是用來表現自我個性的玩意,所以通常是買給自己而不會送給別人(閣下可以想像送這類帶有負面說話的東西給其他人會有何後果...)


至於「下心」在日語的意思,現詳列如下:-

下心 (したごころ,羅馬字: shi ta go ko ro)有以下意思:-

1.內心/本意

例: 下心を見抜く (したごころをみぬく)
   [羅馬字: shi ta go ko ro wo mi nu ku]
   中譯: 看穿內心。
2.預謀、企圖、非份之想、(特指)壞心腸

例: 下心がある (したごころがある)
   [羅馬字: shi ta go ko ro ga a ru]
   中譯: 別有用心

   彼の言動には下心が感じられる。
   (かれのげんどうにはしたごころがかんじられる)
   [羅馬字: ka re no gen dou ni ha shi ta go ko ro ga kan ji ra re ru]
   中譯: 他的言行令人感到他有所企圖。


3. (指格言等)的含義/寓意


4. (漢字部首)心字底

   例如: 思、感、恭、慕...等字,都從「下心」部。
參考: 個人
2007-03-07 10:39 pm
Good!! Very detailed response thanks to w-soba.
2007-03-01 7:40 pm
したごころ【下心】
有意圖, 别有用心的意思


收錄日期: 2021-04-13 13:11:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070301000051KK00958

檢視 Wayback Machine 備份