迎妻接福--江瑪莉

2007-03-01 3:31 pm
唔該你地可唔可以打哂迎妻接福亞江瑪莉講唔正哥d英文呀!!thx!!

E.g. 飯焦--Thank You

回答 (7)

2007-03-03 3:18 am
✔ 最佳答案
"迎妻接福" 好搞笑~ d英文......:p
no:撈
cheers:痴下線
good moring:骨望你
thank you very much:飯焦花呢乜廚
waiter:威他
thank you:飯焦
good:骨
boyfriend:杯fan
艾史畢傾英吉薯:i specking english!

2007-03-02 19:19:53 補充:
washroom:獲舒緩

2007-03-02 19:20:37 補充:
i specking english:艾史畢傾英吉薯!
2007-03-06 5:45 pm
漏左大亞文!
2007-03-01 10:01 pm
no:撈
cheers:痴(口下)線
good moring:骨望你
thank you very much:飯焦花呢乜廚
waiter:威他
thank you:飯焦
good:骨
boyfriend:杯飯
2007-03-01 6:24 pm
no:撈
cheers:痴(口下)線
good moring:骨望你
thank you very much:飯焦花呢乜廚
waiter:威他
thank you:飯焦
good:骨
boyfriend:杯friend
參考: me
2007-03-01 4:32 pm
good moring:骨望你
thank you very much:飯焦花呢乜廚
waiter:威他
thank you:飯焦
good:骨
boyfriend:杯friend

好似冇..可能遲d有

2007-03-01 08:37:08 補充:
no:撈cheers:痴(口下)線
2007-03-01 4:10 pm
good moring:骨望你
thank you very much:飯焦花呢乜廚
waiter:威他
thank you:飯焦
good:骨
boyfriend:杯friend


好似是gum多~~..
2007-03-01 4:00 pm
GOOD MORNNING:骨望你
no:撈
乾杯CHESE:痴吓線
THANK YOU VERY MUCH:飯焦花呢乜廚

2007-03-01 08:01:10 補充:
WAITER:威他
參考: 自己ME


收錄日期: 2021-04-12 20:30:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070301000051KK00575

檢視 Wayback Machine 備份