[愛人] 既日文係咩?

2007-02-27 9:02 am
[愛人] 或者 [愛郎] 既日文係咩? (要拼音)
日本人既老公,老婆之間既稱呼係咪 [a na ta]?? <<我個fd係咁同我講@@

回答 (3)

2007-02-27 5:45 pm
✔ 最佳答案
愛人既日文係
恋人
「こいびと」(koi bito)
不過其實都唔係經常用, 因為通常男女朋友之間會用「彼(kare), 彼女(kanojo)」個D...

如果直譯曰文
愛人
「あいじん」(ai jin)
既意思係指婚外情既對像
其實都幾常用, 因為日本都幾多人有婚外情...
不過介紹自己個男/女朋友個陣, 就要小心D 唔好用

如果你想用D 好親密既字眼黎形容自己既情人, 通常女仔就會用
「ダーリン」(da-rin), 即係英文既Darling
哩個都幾常用, 向日本就有一本書叫「ダーリンは外国人」

日本人既女性的而且確係會用 あなた(anata) 黎稱呼老公, 不過通常係老一輩既人先會咁樣, 比較傳統, 而家D 後生既已經唔會再用, 聽到都打冷震咁漈.....

如果你想話「xx係我的情人」
1. xxは私のダーリンです。by 女仔 (佢係我darling)
2. xxは俺の女。by 男仔 (佢係我條女) <--- 哩句比較粗俗少少, 少用為妙
3. xxは私の彼氏/彼女です。by 女仔/男仔 (佢係我男朋友/女朋友)
4. xxは私の恋人です。by 男女 (佢係我情人) <---哩句唔係咁口語化

仲有D 乜野問題想知即管問, 識答我都會盡量答...

2007-02-28 14:22:44 補充:
X X wa watashi no da-rin desuかれ

2007-02-28 14:23:22 補充:
X X wa watashi no da-rin desuかれ<=男朋友(Kare) 答:讀音係Ka le (卡哩) 要留意, 上面呢兩句, 向日文黎講, 係冇R 音既, 所以每當見到R字既時候, 其實佢地既音係同L 音相似例如: Kare (音:ka le), Da-rin (音:Da-lin), etc.

2007-02-28 14:23:55 補充:
XX wa watashi no kare/kanojo desu." correct!anata (あなた) 答:一般係解你, 不過其實係好有禮貌既稱呼, 一般黎講, 唔係咁熟個D 先會用anata...又或者係比較保守既女性叫老公做anata...但係日本人通常直接叫名代替"你"
參考: 我太太係日本人, 所以特別熟識哩D 字眼....
2007-02-27 12:36 pm
愛人如果直譯係

愛 人
あいじん
(Ai Jin)

不過我冇見過人用愛人呢個詞

如果係講緊情侶, 通常都係
恋人
こいびと
(Koi Bito)

如個係講緊男女朋友可以講
かれ<=男朋友
(Kare)

かのじょ<=女朋友
(Kanojo)

anata 係老婆叫老公

如果講xx係我的情人,
你可以講話 XXはわたしの かれ/かのじょ です。
XX wa watashi no kare/kanojo desu.
XX係我o既男/女朋友.
2007-02-27 9:06 am
愛人是愛しい人 (i to shii hi to)

老婆叫老公先叫a na ta, 老公通常都叫返老婆個名~.w.
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 13:11:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070227000051KK00251

檢視 Wayback Machine 備份