✔ 最佳答案
鋼鍊歌詞(消せない罪)
日本:
いつもの視線に君が居て呼吸が出来る
僕にとってならそれだけでもう十分な筈なのに
ちっぽけな僕は繰り返す 過ちばかり
どれ程強さを手にしたら何も傷付けず済むの?
迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱きしめて
二人は歩き続ける後には戻れないから
今でもこの胸の奥消せない罪は痛むけど
ダーリン
あの日失った愛情に切なさを覚え
僕は鮮明なこの空の青さに少し戸惑って
例えもし何が犠牲でも 只一つ信じた
君の真っ直ぐな眼に映る刹那に咲いた花の色
無力でもこの運命(さだめ) 強く生きてゆく
手を結ぶ体温はずっと溶け合って
だったら一層の事背負った罰なら辛くても
もし例え君と此の儘 世界の波に逆らうだけだとしても…
迷わずにこの愛を 信じ生きてゆく
塞がらぬ傷口もぎゅっと抱きしめて
迷わずにこの運命(さだめ) 生きる生きてゆく
君となら永遠もきっと繋がって
二人で只前を見て如何にも成らなくたって
それでも必ず君をこの手で守り続ける
ダーリン
(譯本):
能看到你如常地自由呼吸
我已心滿意足
渺小的我淨犯著同樣的錯誤
究竟手要強大到甚麼程度才能擺脫一切的傷痛
堅信這份愛 永不迷惘地生存下去
緊緊地抱著未包紮的傷口
兩人義無反顧地前進 因為已無退路
雖然 至今未忘卻的罪惡仍刺痛著心靈
DARLING
仍然記得那天錯失了愛情的痛楚
面對這片鮮明的晴空 我反而有點困惑
即使犧牲一切 我也會相信一件事
在你正直的眼中閃過了繁華盛開的色調
雖然無力於命運的作弄 但卻從來都沒有放棄過
緊扣雙手 體溫定能一致
即使承受處罰會萬份艱辛
只要和你一起 就無畏世界之波來襲
堅信這份愛 永不迷惘地生存下去
緊緊地抱著未包紮的傷口
清醒的延續這個命運 生存 生存下去
永遠都和你維繫
兩人只會往前看 即使變成了甚麼
儘管如此我還會用這只手保護著你
DARLING
羅馬拼音(日文發音) :
i tsu mo no shi sen ni ki mi ga i te ko kyuu ga de ki ru
bo ku ni to tte na ra so re da ke de mo u jyuu bun no ha zu na no ni
chibbo ke na bo ku wa ku ri ka e su a ya ma chi ba ka ri
do re ho do tsu yo sa wo te ni shi ta ra na ni mo ki zu tsu ke zu su mu no
ma yo wa zu ni ko no ai wo shin ji i ki te yu ku
fu sa ga ra nu ki zu gu chi mo gyu tto da ki shi me tefu ta ri wa a ru ki tsu du ke ru a to ni wa mo do re na i ka ra
i ma de mo no ko mu ne no o ku ke se na i tsu mi wa i ta mu ke do
Darling
a no hi u shi na tta ai jyou ni se tsu na sa wo o bo e
bo ku wa sen mei na ko no so ra no a o sa ni su ko shi to ma do tte
ta to e mo shi na ni ga gi se i de mo ta da hi to tsu shin ji ta
ki mi no ma ssu gu na me ni u tsu ru se tsu na ni sa i ta ha na no i romu ryo
ku de mo ko no sa da me tsu yo ku i ke te i ku
te wo mu su bu tai on wa zu tto to ke a tte
da tta ra i sso no ko to se o tta ba tsu na ra tu ra ku te mo
mo shi ta to e ki mi to ko no ma ma se ka i no na mi ni sa ka ra u da ke da to shi te mo
ma yo wa zu ni ko no ai wo shin ji i ki te yu ku
fu sa ga ra nu ki zu gu chi mo gyu tto da ki shi me te
ma yo wa zu ni ko no sa da me i ki ru i ki te yu ku
ki mi to na ra ei en mo ki tto tsu na ga tte
fu ta ri de ta da ma e wo mi te dou ni mo na ra na ku ta tte
so re de mo ka na ra zu ki mi wo ko no te de ma mo ri tu du ke ru
Darling
2007-03-05 15:34:38 補充:
http://hk.msnusers.com/joycealchemist/page19.msnw