賀年語的英文 (只有三天時間) 快d

2007-02-23 9:26 pm
例如:[心想事成]「 恭喜發財 」「 龍馬精神 」的english

要正確的

回答 (6)

2007-02-24 2:59 am
Happy New Year
Harmony brings wealth
Everything goes in your favour
Fortune comes with blooming flowers
A healthy and powerful body
Business flourishes
The country flourish
The country flourishes
Wisd and rain come on time
Peace all year round
Blessings fill every house
Having the spirit of a dragon and the energy of a tiger
Spring returns
Energetic as a dragon and a house
May all your wishes come true
Make great profits
Promoting to a higher position
參考: me
2007-02-23 9:41 pm
恭喜發財:Kung Hei Fat Choy;Congratulate on become rich

如意吉祥:Good fortune as one wishes;Good luck and happiness to you
2007-02-23 9:34 pm
恭喜發財:Wishing you good luck and prosperity
心想事成:may all your wish come true
龍馬精神:talk about the same thing unless you want direct translation

好堅的~
我as我k的外藉老師~佢同保習eng的~
2007-02-23 9:33 pm
Happy New Year

2007-02-23 14:15:11 補充:
Wish you a happy New Year with good luck and good health,.    With best wishes for a happy New Year!     I hope you have a most happy and prosperous New Year.   Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.   
2007-02-23 9:30 pm
心想事成 - dreams come true
恭喜發財 - wealthy and prosperous
龍馬精神 - good health

所有前面加個"wish you" 就得...
參考: 自己
2007-02-23 9:29 pm
"Happy New Year"
"Kung Hei Fat Choi"
"Gong Xi Fa Cai"


收錄日期: 2021-04-12 18:41:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070223000051KK02086

檢視 Wayback Machine 備份