急!!!(超難的功課) 翻譯成英文

2007-02-23 8:39 pm
年 廿 八 : 洗 邋 遢
年 廿 八 , 洗 邋 遢 , 是 時 候 大 掃 除 兼 洗 白 白 , 以 煥 然 一 新 姿 態 迎 接 新 一 年 。 傳 說 春 節 前 洗 澡 理 髮 , 有 消 災 去 病 之 效 。 因 此 各 家 各 戶 認 真 地 清 掃 , 做 到 窗 明 几 淨 , 不 見 灰 塵 。

年 三 十 : 除 夕 夜 除 夕 夜 , 俗 稱 " 年 三 十 " 。 當 日 房 間 打 掃 得 乾 乾 淨 淨 。 春 聯 、 年  、 門 神 張 貼 整 齊 , 家 家 要 蒸 年 糕 , 男 女 老 少 換 上 新 衣 。 除 夕 之 夜 , 家 人 團 聚 、 祭 祖 、 吃 團 年 飯 、 全 家 包 餃 子 、 做 年 飯 、 玩 牌 , 通 宵 不 睡 , 祈 求 一 年 平 安 。

回答 (1)

2007-02-23 8:47 pm
✔ 最佳答案
Year twenty eight: Washes the sloppy year twenty eight, washes sloppily, is the time general cleaning concurrently washes in vain, greets the new year by the changed beyond recognition posture. The fable Spring Festival front takes a bath the haircut, has disappears the disaster to treat illness the effect. Therefore various each household earnestly sweeps clear, achieves the window to be bright several only, does not see the dust. Year 30: Lunar New Year's Eve the night of lunar New Year's Eve night, is named " Year 30 " . Same day the room cleans cleanly. The spring festival couplet, the year □, the gate god posts neatly, each family must steam the lunar new year's cake, everybody exchanges the new clothes. The New Year's Eve, the family member reunites, offers a sacrifice to the ancestor, eats the family-reunion supper, entire family makes the stuffed dumpling, makes the family dinner on lunar new year's eve, plays cards, does not rest all night, implores a year safety.


收錄日期: 2021-04-12 18:45:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070223000051KK01794

檢視 Wayback Machine 備份