有冇人可以幫我翻譯成英文牙@v@

2007-02-20 11:51 pm
1)難道每天也這樣過?
2)日日噤過真係會悶死
3)連功課做都冇做過
4)算吧
5)待留cm用吧

唔該高人幫我譯左佢成英文牙""
PLS....

回答 (5)

2007-03-02 6:59 pm
✔ 最佳答案
1)難道每天也這樣過?
Do I have to spend everyday like this?

2)日日噤過真係會悶死
If everyday is spent like this I will die of boredom.
I will be bored to death if everyday is spent like this.

3)連功課做都冇做過
I haven't even done any of my homework.

4)算吧
Forget it.
Don't worry about it.
Just leave it.

5)待留cm用吧
Leave it for cm to use.

I hope this helps!
參考: mememe!
2007-02-21 12:13 am
1) How can I go on everyday?
2) I was being bored to death by my daily life
3) I haven't done my homework yet.
4) Forget it!
5) Just pass that to CM.
2007-02-20 11:58 pm
1:Also like this crosses every day?
2:Daily has kept silent really is can suffocate
3:Does including the schoolwork has not all done
4:Calculates
5:Treats keeps cm to use
2007-02-20 11:57 pm
1)Pass like this too every day ?
2)It really will be extremely stuffy to keep silent everyday
3)Even the homework is done Have done
4)Let it be
5)Wait to leave cm to use
2007-02-20 11:57 pm
1) Shall I spend my time like this?
2) I will be bored to death if I keep on like this every day.
3) the homework has not been done yet.
4) forget it
5) leave it to "cm" to use (I dont understand the chinese statement)

These are very colloquial chinese that English mostly have a subject in a statement.


收錄日期: 2021-04-22 00:32:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070220000051KK02159

檢視 Wayback Machine 備份