好易通vs快譯通(美式英語和英式英語)

2007-02-13 9:02 pm
好易通同快譯通有冇分美式英語和英式英語,如果有例子更好

回答 (5)

2007-02-13 11:15 pm
✔ 最佳答案
兩部電子辭典都內置一部英漢大字典, 好易通是 牛津高階, 快譯通是劍橋, 兩部字典都可以同時查英式 和 美式英語. 即不論是英式還是美式用字, 都收錄在同一字庫之中, 不會出現由於是美式拼法而查不到的問題.

如果拼法或用法是美國或英國特有, 字典會提供詳盡的分辨和解釋

例如:
(1) 英美同字同義但拼法不同
- 查 labour 和 labor 都會查到
- 在 labour 這條目下 提供這個字的解釋 (勞工)
- 在 labor 這條目下, 註為 : <AmEng>, 同 <labour>, 即表示這是美式拼法, 並指示讀者去 labour 的條目看解釋

(2) 英國或美國特有用語
- bobby 條目顯示: , 警察 (BrEng英國特有用語)

- cop 條目顯示: , 警察 (AmEng美國特有用語)
- 有一些字是英美同義的, 可是在英式或美式英語之中可用作特殊義意, 字典也會表示的, 例如: row, 英美都可解作 划船 / 行列, 可是這個字在英式英語可以解作 爭執. 所以在同一條目下, 他會說明這個字的其一個解釋是 <爭執 (BrEng / 英國特有用語)>


所以可以說, 上述兩部字典沒有分別內置 美語和英語字典, 可是只需要利用內置的大字典, 便可以同時查閱美語和英語.
兩者之間, 好易通比較值得推荐. 它的牛津高階大辭典 例句豐富, 譯文優秀, 不僅解釋字義, 還教讀者如何使用這個字, 是學英文好幫手, 快譯通用的劍橋遜一籌.


這是否你要的資料?



2007-02-17 8:20 am
好易通-牛津高階英漢雙解辭典(牛津大學出版社)出版 英,美都有
liquidizer英 blender 美
果汁機
快譯通-牛津當代大辭典(旺文社)出版 唔知英定美啦.讀書各時冇聽過呢本野
liquidizer
冇解釋

如果發音好簡單可以試到,例如英,美式都有既tomato, mobile 呢d字都可以試到
2007-02-14 2:59 am
好易通:
好易通 品牌自1989年成立以來,便憑著雄厚的資金和實力迅速地打開了本港剛起步不久的電腦辭典市場,為全港市民來帶輔助學習和方便日常事務處理的全功能電腦辭典。
在短短的幾年間,好易通集團出品的優質電腦辭典已在香港電腦辭典零售業上穩佔重要席位。現時,好易通不單止成立了全球首創唯一設立的「好易通電子多媒體中心」,為會員提供多元化的服務,更將不斷研發更先進、更高科技的電腦辭典,務求達至盡善盡美。

2000年4月,好易通集團與台灣無敵科技公司進行合併,成立好易通科技(香港)有限公司及好易通科技(中國)有限公司,經營香港、中國大陸市場。

台灣無敵科技公司 隸屬英業達集團,10年來以「無敵」品牌行銷電腦辭典,極為成功,為台灣、星馬、北美等地區英漢電腦辭典市場之領導品牌,而香港、大陸地區則委由香港好易通集團公司以「好易通」品牌行銷;10年來好易通集團與無敵公司一直密切合作,由無敵供應產品,好易通負責行銷,深耕香港及中國地區電腦辭典市場,今後合併經營,更可統合行銷與研發製造優勢,為香港消費者開發高科技電子產品。

快譯通:
權智(國際)有限公司成立於1988年6月,致力為客戶研發及生產高質素並多元化的電子產品,並於1993年1月于香港聯合交易所上市(股份代號601),集團現時是全球最大的電子辭典及掌上資訊電子產品供應商。
集團的使命,是:「利用數碼科技及創意,為客戶提供不同類型的掌上型電子產品,使客戶能方便快捷地接觸及汲取資訊,以應用於教育、娛樂、資料儲存或通訊等方面用途。透過不斷創新,快速開發及優質產品與服務,為客戶增值,為集團創造價值。」
權智於1989年推出首部以「快譯通」為品牌的英漢電子翻譯辭典,為香港本地研製電子辭典行業寫下歷史性的一頁,並為同類產品奠下典範。現時,除了「快譯通」這品牌在中、港、台及亞洲地區風行外,集團生產的其他語言的電子翻譯辭典及翻譯機,涵蓋三十多種語言,在超過25個國家及地區銷售。
除電子辭典外,權智亦開拓了Personal Digital Assistant(PDA個人數碼助理)產品。集團於1996年推出全球首部中文PDA,內置中文手寫識別功能及電子辭典,甚獲好評。於2000年推出嶄新的Xplore PDA系列,特點是其電腦同步傳輸功能及開放式劃一操作平臺(Open OS),令專用應用軟體得以有效開發。於2001年,集團更推出全球首部中英文顯示的PDA GSM手機,為「無線上網」及「M-Commerce」提供絕佳的應用工具。其後,於2003年再推出採用Palm作業系統為平臺的智慧手機,集多媒體功能於一身,為同類型產品中體積最細的智慧手機,該產品並榮獲香港工業獎之消費產品設計獎。

集團亦全力發展Original Design Manufacturing(ODM原件設計生產)業務,為日本及歐洲的客戶設計及生產高技術的電子產品,透過這些策略性夥伴,我們一直致力開發各類不同的產品,其中包括電子手賬,掌上型電郵收發器及電子辭典等。

集團相信,成功之道在於提供高質素的產品和服務,故一向大力推行品質管理,集團早於1995年及1999年分別獲頒國際標準組織9001及14000證書(ISO 9001 及 ISO14000),並在集團內全面執行「全面優質管理」(TQM),務求令集團各方面的表現均達致國際水平。

過去十五年,權智獲獎無數,足證其成就是得到業界及社會的認同。主要獎項包括香港工業獎屬下之大獎:消費產品設計(1995),科技成就(1997),生產力(1999),品質(1999)及其他十多個各級獎項。
2007-02-13 9:18 pm
我用過幾部快譯通都好易壞, 次次拿去維修都排長龍, 維修費又貴, 次次都話最好加錢換新型號, 你最好不要考慮快譯通
參考: 自己的經驗
2007-02-13 9:09 pm
冇分美式英語


收錄日期: 2021-04-13 15:12:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070213000051KK01159

檢視 Wayback Machine 備份