✔ 最佳答案
Q:鳴門卷為什麼叫做鳴門卷?
A:鳴門卷其實跟鳴門這個地方沒有關係。
以鳴門為名的原因,其實只是因為傳統鳴門卷上的漩渦花紋,跟鳴門海峽附近出名的鳴門漩渦十分類似,所以日本人才把它稱為鳴門卷;這只是想沾沾該名勝的名氣而已。
(想來這就跟我們港人喜歡把中國的地名套用在食物名字上,但又不是源自該地的情況一樣。)
圖片參考:
http://img02.shop-pro.jp/PA01006/374/product/2151936.jpg
(上圖)鳴門卷的漩渦圖案
圖片參考:
http://www.tv-naruto.ne.jp/besthome/uzu/u%20t004.jpg
(上圖)鳴門海峽的漩渦正好跟鳴門卷的漩渦圖案差不多
(
www.tv-naruto.ne.jp/ besthome/uzu/top.htm)
有關鳴門卷的歷史,它是是源自江戶後期中的五色卷,而後才改稱鳴門卷;鳴門卷另有一名稱,就是叫魚板。
另外鳴門卷並非出自日本四國的徳島県鳴門市這地方,它的真正原產地是日本本州的静岡県焼津市。
圖片參考:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ja/7/78/Shizuoka-pref_Small_ver2.png
出產地:本州静岡県位置
圖片參考:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ja/9/92/Tokushima-pref_Small.png
而名字來源地:四國徳島県位置
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以上資料是跟據以下數個網頁所得:
(1)The Naruto Strait whirlpool are caused by the ebb and flow of the tides. A popular food called 'Naruto'(日文:「ナルト」) is named because the vortex pattern is on it.
(譯文:日本鳴門海峽的漩渦是因為海浪的退潮及漲潮關係而成;而日本有一款名叫Naruto,即叫「鳴門卷」的食物,其名字的源頭就是因為它上面所顯示的漩渦圖案)
(
http://www.kwasan.kyoto-u.ac.jp/mr2005/circular-4th.txt)
(2)江戸時代後期の「五色巻」の赤巻だけが、鳴門海峡の渦と似ている事から「鳴門巻き」と名づけられ独立したという。略称は「なると」「ナルト」。
(其意乃是鳴門卷是江戸時代後期「五色巻」中的赤巻,因為上面的花紋跟鳴門海峡的漩渦類同而得名。)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%B3%B4%E9%96%80%E5%B7%BB%E3%81%8D
(3)静岡県焼津市:鳴門巻き等が有名。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%92%B2%E9%89%BE
另外,其實卡通片火影忍者入面的主要角色渦卷鳴門(即我們所叫的漩渦鳴人的另一叫法) ,正好給了些題示—
這是因為他的名字就是源自鳴門卷這食物,「卷鳴門」其實就是「鳴門卷」的變化寫法,而「渦」當然是解「漩渦」之意。其名字中也有NARUTO這個解「鳴門市」或「鳴門卷」的英文。
拉麵裡螺旋花樣的鳴門卷,其實和鳴人衣服背後的紅色螺旋花紋相當類似。因此畫家是別出心意地在主角的名字中,亦起用了「鳴門卷」這食物名字。