日文字係唔係就係平假名和片假名

2007-02-12 12:07 am
日文字係唔係就係平假名和片假名

回答 (4)

2007-02-12 4:32 am
✔ 最佳答案
日文的文字大致可分為六種:
1. 平假名
由中國草書製成,日語中的助詞, 助動詞也是以平假名書寫.
2. 片假名
彷中國楷書部首製成,西方傳來的外來語、人名等專有名詞都是以片假名書寫.
3. 漢字
採自中國文字,後為日本正式文字,常用的漢字大約有2000個,但寫法和中文字不同.
eg. 假 = 仮 圓 = 円
4. 和字
日本人自創的漢字形文字.
eg. 辻 = 十字路口
丼 = 大碗
身美(一個字) = 教養
5. 羅馬拼音
許多日本的廠牌都以羅馬拼音書寫.
eg. 豊田 = とよ た = TOYOTA
鈴木 = すず き = SUZUKI
6. 英文縮寫字
就如廣東話差不多, 日本語中也常見英文縮寫字.
eg. OL = office lady = 上班族女姓
NG = no good = 失敗
2007-02-15 4:33 am
日文字有平假名,片假名,日本漢字

平假名:
係由中文草書演變而成.
多數平假名都係圓圓地既.

片假名:
係由2種野出來,1種係由中文字抽一部分而成,另1種係由外國語演變而成.
多數片假名都係方形既.

日本漢字:
多數係一些中國漢字嚟既,但係日本自己都作一些字,所以我地會叫日本漢字,不是漢字.
參考: 我自己
2007-02-12 12:11 am
平假名


是日語中表音符號的一種。平假名是從中國漢字的草書演化而來的。
「平假名」中的「平」,指字體圓轉流暢、沒有稜角而且通俗平易。
起初主要是古時候的女子,利用平假名來寫日記、寫「和歌」(短詩/俳句)、私人信件等,當時貴族的男女之間的「情歌」,也是使用平假名來互相傳達的。
後隨著紫式部的《源氏物語》的流行而使得日本男人也開始接受和使用平假名。
男子則寫「漢字」,在漢字旁邊再輔以「片假名」來作標音,並且多用於傳達公文的正式文件。後來,平假名的應用日漸普及,使它成為社會的公用文字。


現代日語中,平假名常常用來表示日語中的固有詞彙及文法助詞,
為日文漢字注音時一般也使用平假名,稱為振假名。
臺灣早期教科書宣稱片假名是由學問僧空海所創制,其實並不正確。
假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。



片假名

片假名的來源
片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,
平安時代的初期為了訓讀漢文而發明。
但是,現在的片假名字形確定下來是在明治時,
在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。

臺灣早期教科書宣稱片假名是由吉備真備所創制,其實並不正確。
假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。


片假名(かたかな‎),是日語中表音符號(音節文字)的一種。
與平假名,萬葉假名一起合稱假名。「片假名」三個字可以用片假名表示為「カタカナ‎」。簽名時如果要表記假名時,也一般使用片假名書寫。

「片假名」中的「片」,指片面不完整之意,引申為輔助之意。
起初創造片假名的原因,是為了訓讀佛經及中國的漢文,俗稱「乎古止點」。

現在普遍是使用平假名與漢字,而片假名只用來標示「外來語」,
把像英語詞變為「日語化」,同時片假名多用於表達情感和加強語氣。

主要用於以下的情況使用:
外來語·外國人的人名/外國的地名等專有名詞
擬聲語·擬態語
生物·礦物的日文名(日本政府曾建議學術方面的動植物學名,應以片假名來表示,但個人使用習慣不在規範之列)
第二次世界大戰前的公式文書(與漢字並用)
1988年8月以前的電報·不支持雙位元組的電腦系統中(使用半形片假名)
平假名是日語中表音符號的一種。平假名是從中國漢字的草書演化而來的。早期為日本女性專用,後隨著紫式部的《源氏物語》的流行而使得日本男人也開始接受和使用平假名。

現代日語中,平假名常常用來表示日語中的固有詞彙及文法助詞,為日文漢字注音時一般也使用平假名,稱為振假名。

臺灣早期教科書宣稱片假名是由學問僧空海所創制,其實並不正確。假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。

片假名(かたかな),是日語中表音符號(音節文字)的一種。與平假名,萬葉假名一起合稱假名。「片假名」三個字可以用片假名表示為「カタカナ」。簽名時如果要表記假名時,也一般使用片假名書寫。

片假名的使用
主要用於以下的情況使用:

外來語·外國人的人名/外國的地名等專有名詞
擬聲語·擬態語
生物·礦物的日文名(日本政府曾建議學術方面的動植物學名,應以片假名來表示,但個人使用習慣不在規範之列)
第二次世界大戰前的公式文書(與漢字並用)
1988年8月以前的電報·不支持雙位元組的電腦系統中(使用半形片假名)
片假名一覽
あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 ア イ ウ エ オ
か行 カ キ ク ケ コ
さ行 サ シ ス セ ソ
た行 タ チ ツ テ ト
な行 ナ ニ ヌ ネ ノ
は行 ハ ヒ フ ヘ ホ
ま行 マ ミ ム メ モ
や行 ヤ ユ ヨ
ら行 ラ リ ル レ ロ
わ行 ワ ヰ ヱ ヲ



「ヰ」「ヱ」在現代日語中已經不再使用。
片假名的來源
片假名從中國漢字的楷書取出符合聲音的漢字的一部分簡化而來,平安時代的初期為了訓讀漢文而發明。但是,現在的片假名字形確定下來是在明治時,在這之前一個發音往往有多個片假名對應存在。

臺灣早期教科書宣稱片假名是由吉備真備所創制,其實並不正確。假名的起因是眾人將漢字約定成俗的簡化,並非一人之功。

[img]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/Katakana_origin.png[/img]

「ヰ」來源於漢字的「井」、「ヱ」來源於漢字的「恵、慧」
2007-02-12 12:10 am
寫法的話就算是係掛。
不過我想漢字也是~~~~


收錄日期: 2021-04-29 22:16:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070211000051KK02680

檢視 Wayback Machine 備份