日文翻譯課程

2007-02-08 1:49 am
宜家我F.5,,我宜家有學緊日文,,
如果我想成為日文翻譯員,,
我應該報邊間學校?咩COURSE?

之前聽過有間叫傳藝,,入面有日文翻譯讀,,
好唔好嫁?要讀幾耐?幾錢左右呀?
THZ~

回答 (2)

2007-02-08 5:18 pm
✔ 最佳答案
我都是讀中大進修學院的。其實中大的「日文文憑」,裏面要你修讀的都是「證書課程」,所以文憑只係幾個證書課程的總和。你就算報呢個「文憑」,佢都唔會叫你由basis 開始的,因為你已經學緊3級,應該差不多要上去佢個「中級日語證書課程」,不會再上「基礎證書」,由於你唔係由basis 開始讀起,所以不用理會他的「文憑」,拿「證書」都是一樣的。當然,如果你好執著「文憑」呢個字眼的話,你可以由頭讀起,不過只會浪費金錢、時間。你可以試下去報中級證書,佢會叫你去考入學試,決定你讀你讀邊個課程。

中大進修學院的日文課程的確幾多元化,幾多野學,中級課程的我不肯定,因為我是高級課程插班的。高級課程(一) 共上64小時,每星期2堂,每堂2小時,3個tests,1個group presentation, 1個考試。

至於翻譯o個個問題,你唔好諗住,先讀上2級先決定la~何況佢要2級先肯收。最重要的是,日後你想出來做日文翻譯,你必須要學好其他語言,如英文、中文。否則,俾你讀完翻譯course 都冇用。我反而建議中五的你,學好英文、中文先~
參考: 準備讀高級(二)的我
2007-02-08 2:11 am
如果你學左唔耐既
我勤你都係讀到二級以上
再諗翻譯 course
呢類 course 我見中大校外進修課程好似有

因為程度唔夠既話
唔單止你讀得辛苦
而且亦未必學得到野
參考: 我係現役日文翻譯


收錄日期: 2021-04-13 13:11:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070207000051KK02375

檢視 Wayback Machine 備份