special food we have at chinese festivals

2007-02-07 3:16 am
special food we have at chinese festivals


可唔可以比一啲我哋喺中國傳統節日我哋會食的野比我
 

例:moon cakes.

回答 (3)

2007-02-07 3:26 am
✔ 最佳答案
The special food we have at chinese festivals are:
lotus seeds, red melon seeds, turnip cakes, sesame ball, sesame cookies, crispy triangular, angel hair, dumpling, dried oysters
2007-02-07 3:21 am
餃子
餃子是一種歷史悠久的春節食品。據專家考證,最遲在五代十國的北齊時,就有"形如偃月"的餃子食品了。到明清時代,民間春節吃餃子的習俗,已經相當盛行。一般在除夕夜包成,待到子時(即午夜12時)吃,此時也正是農曆正月初一的伊始。因外形似元寶,意味著有好運氣的意思。民間流傳著吃餃子與女媧造人的傳說:由於天寒地凍,女媧所造的黃土人耳朵很容易凍掉,為了使耳朵固定不掉,女媧用細線把耳朵拴住,線的另一端,放在黃土人的嘴裏咬住,這樣才算把耳朵做好。老百姓為了紀念女媧的功績,就包起餃子來,用麵粉捏成人耳朵的形狀,內包有線(諧音:餡),用嘴咬吃。

年糕
年糕是全國性的春節食品,因 "糕"與"高"同音,吃年糕是取其年年高升之吉祥寓意。據說年糕最初用作年夜祀神、歲朝供奉祖先之用,後來才成為春節食品。年糕幾乎每個地區都有,多用糯米磨粉製成,樣式很多,如北方的年糕以甜為主,或蒸或炸,也有人乾脆沾糖吃;南方的年糕則甜鹹兼具,例如蘇州及寧波的年糕,以粳米製作,味道清淡。廣東及閩南地區則愛以糯米粉加白糖或黃糖、豬油、再加上玫瑰、桂花、薄荷、素蓉等配料,可以直接蒸食或是沾上蛋清油炸。其他糕點方面,廣東的蘿蔔糕、芋頭糕和馬蹄糕亦別具特色。

湯圓
湯圓,因它"飄"在碗裏,像是一輪明月掛在天邊,象徵團圓吉利之意,主要是南方人愛吃的春節食品。在糯米粉中包以豆沙、果仁或肉餡等。舊時在江浙地區還流行在湯圓中包一個小錢,誰吃到,誰就有"好運道"。不少地區都流行吃湯圓,但以寧波湯圓和成都湯圓最為有名。

年粽
俗語云:"各處鄉村各處例",中國幅員遼闊,有的地區還有過年吃粽子的習慣,象徵"天天都足食,歲歲有餘糧"的意思。在不少地區春節初四之前,吃的都是頭幾天做好的:北方大多吃饅頭,南方則吃年前蒸煮好的"陳飯",名叫"萬年餘糧",意思是年年五穀豐登,歲歲有餘糧。
2007-02-07 3:20 am
CHINESE NEW YEAR











Chinese New Year starts with the New Moon on the first day of the new year and ends on the full moon 15 days later. The 15th day of the new year is called the Lantern Festival, which is celebrated at night with lantern displays and children carrying lanterns in a parade.

The Chinese calendar is based on a combination of lunar and solar movements. The lunar cycle is about 29.5 days. In order to "catch up" with the solar calendar the Chinese insert an extra month once every few years (seven years out of a 19-yearcycle). This is the same as adding an extra day on leap year. This is why, according to the solar calendar, the Chinese New Year falls on a different date each year.

New Year's Eve and New Year's Day are celebrated as a family affair, a time of reunion and thanksgiving. The celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth, the gods of the household and the family ancestors.

The sacrifice to the ancestors, the most vital of all the rituals, united the living members with those who had passed away. Departed relatives are remembered with great respect because they were responsible for laying the foundations for the fortune and glory of the family.

The presence of the ancestors is acknowledged on New Year's Eve with a dinner arranged for them at the family banquet table. The spirits of the ancestors, together with the living, celebrate the onset of the New Year as one great community. The communal feast called "surroundin g the stove" or weilu. It symbolizes family unity and honors the past and present generations.

Traditional New Year Foods




Probably more food is consumed during the New Year celebrations than any other time of the year. Vast amounts of traditional food is prepared for family and friends, as well as those close to us who have died.

On New Year's Day, the Chinese family will eat a vegetarian dish called jai. Although the various ingredients in jai are root vegetables or fibrous vegetables, many people attribute various superstitious aspects to them:


* Lotus seed - signify having many male offspring

* Ginkgo nut - represents silver ingots

* Black moss seaweed - is a homonym for exceeding in wealth

* Dried bean curd is another homonym for fulfillment of wealth and happiness

* Bamboo shoots - is a term which sounds like "wishing that everything would be well"

* Fresh bean curd or tofu is not included as it is white and unlucky for New Year as the color signifies death and misfortune.





Other foods include a whole fish, to represent togetherness and abundance, and a chicken for prosperity. The chicken must be presented with a head, tail and feet to symbolize completeness. Noodles should be uncut, as they represent long life.

In south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice pudding and zong zi (glutinous rice wrapped up in reed leaves), another popular delicacy.

In the north, steamed-wheat bread (man tou) and small meat dumplings were the preferred food. The tremendous amount of food prepared at this time was meant to symbolize abundance and wealth for the household.


收錄日期: 2021-04-12 20:27:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070206000051KK02862

檢視 Wayback Machine 備份