問一句英文的翻譯....

2007-02-06 6:40 pm
我想問這句口語 "我地同個客食晚飯,之後仲去左玩,玩得好開心"

怎翻譯作英文....


要文雅一點,外國語氣一點

謝絕廢話 + 港式英語

謝謝

回答 (6)

2007-02-06 8:24 pm
"我地同個客食晚飯,之後仲去左玩,玩得好開心"

We had a swinging time with our clients after dinner.
參考: SELF
2007-02-06 8:00 pm
We took dinner with customer, then went out to play, which made us very happy.


have dinner =著重家庭
take dinner =著重商業
2007-02-06 7:38 pm
We had dinner with our clients(指公事上的客人)/guests(指私人宴請的客人) and then hanged out a while. It's cool!
2007-02-06 7:22 pm
We have a dinner to our client and we go to the club. We are really enjoy and so much fun.
參考: myself
2007-02-06 7:07 pm
We had the dinner with our client. Later on, we took a visit outsides and we all enjoyed very much.
參考: MYSELF
2007-02-06 6:50 pm
I eat supper with guest, after we play happyly


收錄日期: 2021-04-29 16:58:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070206000051KK00715

檢視 Wayback Machine 備份