✔ 最佳答案
要講這個句子,首先要先弄清該句子的結構;在此先跳到你的第二個問題。
這個 that 並不用來當代名詞代替 the blessing of a whole family...,兩者並沒有實質上的關係;它應該是跟著前面的 It is...that...才對。It is ... that 是一個強調句型,高中應該就有學過了,用來強調一個直述句中某一部份。這種句型的用法非常簡單,只要將要強調的部分提到 it is 和 that 中間,其餘照抄就好,比方說:
original sentence: Tom broke Mark's model car in the yard last night.
原句:Tom昨晚在院子裡把Mark的模型車弄壞了。
1. 強調"就是Tom"弄壞Mark的模型車:
=> It is Tom that broke Mark's model car in the yard last night.
2. 強調"就是Mark的模型車"被Tom弄壞:
=> It is Mark's model car that Tom broke in the yard last night.
3. 強調"就是在院子裡"...:
=> It is in the yard that Tom broke Mark's model car last night.
4. 強調"就是昨晚"...:
=> It is last night that Tom broke Mark's model car in the yard.
雖然這種句型用法很簡單,但是常常我們忽然看到它會一時想不到是這種用法,因此很容易會讓人搞不清楚到底句意是如何;不過,如果書看多了,應該這種句型不是很罕見才是。
回到你的問題,既然已經知道是這種強調句型,就可以先把它還原來看:
That the blessing of a whole family gathered together makes the food so special.
注意到句首多了一個 that 嗎?但這個 that 和強調句型中的 that 一點關係都沒有喔!當然你會問為何要加上這個 that ,事實上是經過還原後發現有加這個 that 的必要...
想像一下如果少了句首的這個 that 句子會變成什麼樣子:
The blessing of a whole family gathered together makes the food so special.
注意到問題所在了嗎?當句首沒有 that 時,這個句子就有很大的兩個問題:時態不一致、同時出現兩個動詞。一個句子只能有一個動詞,所以很明顯的從句意上我們發現這個句子真正的動詞應該是後面的 makes 才對,整個句子的主詞是 the blessing of a whole family gathered together 這個子句(中文意思是:全家人的祝福聚集在一起,從 of 到 family 的介詞片語修飾主詞 blessing,gathered 是子句中的動詞),既是子句,也為了避免混淆,當然要在前面加上一個 that 讓句子結構完整。
如此一來,整個大句子的結構就很清楚了:S. + Vt. + O. + O.C.
翻譯起來是:全家人的祝福聚集在一起使得食物更加特別。
再換回強調句型來看,意思也很清楚明瞭:
就是全家人的祝福聚集一起才使食物如此特別。
最後,來解決你"順便一提"的問題:
通常我們在寫關係子句時是盡量讓關係代名詞和先行詞擺在一起的,這樣看的人才能很清楚的知道句子的結構;但是,往往有時候用來修飾主詞/受詞的關係子句很長一大串,主詞/受詞補語卻只有一點點,造成句子頭重腳輕,例如:
People (who resist most, or who struggle against difficulty and opposition and overcome) are developed most.
整個括號框起來的子句都是在修飾主詞 people,但是主詞補語卻只有一點點:are developed most 明顯句子變成頭重腳輕,且如果沒有用括號框起來,甚至會造成搞不清楚 are developed most 到底是在補充說明何者的情況;為了避免這種ambiguity,我們會把過於冗長的形容詞子句直接丟到主詞補語最後面去:
People are developed most (who resist most, or who struggle against difficulty and opposition and overcome).
這樣說明,應該很清楚了吧?^^
2007-02-04 15:18:00 補充:
No... 你說的 It is known to everybody that he is rich. 和強調句型不一樣,應該只是很單純的虛主詞句型;你自己也提到了,在虛主詞句型中 that 所引導的名詞子句才是該句子真正的主詞;但是如果你把你原來這個句子依這種解讀方式,變成 makes the food so special 當成主詞,這樣還通嗎?顯然兩者是不一樣的!
我們不用去質疑強調句型中的 that 到底是做什麼用,其實它用途很簡單的就是用來讓強調的地方更清楚明瞭而已。