10分 請替我轉為英文,thank you

2007-02-02 7:50 am
本人於上星期到過貴公司interview,
本人等待至今尚未收到任何通知,
如果貴公司認為本人apply的職位上有任何能力不符,
可以在職位和salary上作調整。

煩請各位替我轉為英文,thanks so much

回答 (3)

2007-02-02 9:06 am
✔ 最佳答案
Dear xxx (person you had the interview with),

Thank you for taking the time to meet with me last week. I am writing to get an update as to whether you have made a decision on the position I interviewed for. Compensation for the position is negotiable if that is a sticking point. If my skill set is suited for other positions within your company, I would also be interested in discussing those opportunities with you.

Thank you, and I look forward to hearing from you.

Regards,
xxx (your name)
2007-02-02 8:13 am
I was interviewed in your company last week,
I have waited and still have not received any information till now,
if your company thinks that my ability have not reached the requirements of the position that I applied,
adjustments of position and salary could be made.
參考: myself
2007-02-02 7:58 am
Oneself went to the interview of your company on last week,
Oneself wait for having not yet received any notice up to now,
If your company thinks oneself there is any ability on the apply post not agree with,
Can make adjustment up by the incumbency and the salary.


收錄日期: 2021-04-12 21:41:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070201000051KK04642

檢視 Wayback Machine 備份