✔ 最佳答案
要了荷蘭的名字來由,先要回顧荷蘭歷史。其實在中世紀時代的尼德蘭(Netherlands),還包括比利時。而荷蘭(Holland),只是尼德蘭北部一個省份而已。
十六世紀初,整個尼德蘭地區都由西班牙人統治,而受宗教改革影響,當時尼德蘭北部的說德語的省份(包括荷蘭)改奉基督新教,與信奉天主教的西班牙統治者無法相容,結果在十六世紀開始鬧獨立。而荷蘭省就是獨立運動的首個根據地,後來荷蘭省拉攏得尼德蘭十七個省份其中位於北部的七個省組成聯盟取得獨立。雖然取得獨立後以尼德蘭(Netherlands),但荷蘭(Holland)包被人廣泛使用,原因我相信有二:
1. 荷蘭是尼德蘭地區獨立運動的領導,加上是沿海,很多尼德蘭地區的遠洋船都來自荷蘭,很多大城如阿娒斯特丹、鹿特丹、海牙均在荷蘭境內,在政治經濟歷史上荷蘭都有領導地位,故很多人都以荷蘭稱呼整個獨立的尼德蘭。
2. 尼德蘭這個名字,在1830年以前並非完全指現時的尼德蘭王國,如上面提及,現在的比利時,古世紀時也是尼德蘭一部份。當尼德蘭北部脫離西班牙獨立後,南部未有獨立的尼德蘭(即今比利時)當時稱為西屬尼德蘭,至1714年西屬尼德蘭轉予奧地利,又改稱為奧屬尼德蘭。至1815年拿破崙戰爭結束,奧地利放棄奧屬尼德蘭,直到1830年這個尼德蘭才建立獨立的比利時王國,我們再不以尼德蘭稱呼比利時。所以有數百年,尼德蘭的稱呼其實比較混亂,稱已獨立的尼德蘭為荷蘭,就容易分辨。當時,1830年比利時出現後,人們都知稱尼德蘭已不包括比利時,而是專指荷蘭。但荷蘭這名字在很多地方而習慣使用。
現時荷蘭的官方正名尼德蘭王國(Kingdom of Netherlands)。
至於Dutch,只是解作荷蘭人,不用作地名或國家稱呼。
2007-02-04 00:04:43 補充:
Dutch 其實解作荷蘭的、荷蘭人或荷蘭語,在文法上與English, Chinese, French的用法相同。以下例子可解釋:國家名( 國家的/那國家的人/那國家的語言)England(English)France(French)China(Chinese)Netherlands(Dutch) 英格蘭超級聯賽是English Premiership而不會作England Premiership,而荷蘭聯賽叫Dutch Eredivisie也是基於以上文法。