"慳d啦你" 或 "發夢啦你" 怎樣翻譯成其他語言?

2007-02-01 5:08 am
如題, "慳d啦你" 或 "發夢啦你" 怎樣翻譯成其他語言?我需要 書面語,英文和日文
更新1:

不要電腦直接翻譯

回答 (2)

2007-02-01 5:14 am
✔ 最佳答案
~~~發夢啦你~~~~
書面語:你不要做夢
英文:Please don't have a dream
日文:夢を持ってはいけない
~~~~慳d啦你~~~~
書面語:請你節省小小
英文:Asks you to save slightly small
日文:わずかに小さい救うように頼む
參考: 唔知岩唔岩>3
2007-02-01 5:19 am
~~~發夢啦你~~~~
書面語:你不要做夢
英文:Please don't have a dream
日文:夢を持ってはいけない


收錄日期: 2021-04-23 18:59:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070131000051KK03755

檢視 Wayback Machine 備份