中譯英呀 ... 唔該 !!

2007-01-31 10:39 pm
就以上所得,b 可追討的損失合共 $1000

回答 (6)

2007-01-31 11:00 pm
✔ 最佳答案
For the above income, the b can dun for of the loss match totally$1000
以上の所得、b できる追討する損失は全部で合う $1000
就以上所得,b 可追讨的损失合共 $1000
2007-02-01 12:45 am
In view of the above, B may claim damages in the total amount of $1,000.
2007-02-01 12:05 am
According to the above mentioned, B is eligible to claim for loss of total amount at $1,000.00.

由此沒有其他進一步的資料,只好用中性譯法。此謂 信 的級別翻譯。(最低級別)

2007-01-31 16:07:49 補充:
According to the above mentioned, B is eligible to claim for loss at a total amount of $1,000.00. 更貼切。

2007-01-31 16:08:46 補充:
由此 should be 由於

2007-01-31 16:10:35 補充:
達 = 中級的級別翻譯雅 = 高級的級別翻譯

2007-01-31 16:13:54 補充:
此三個級別翻譯是中英翻譯的殿堂人物--清末的容復所提出。

2007-01-31 16:14:49 補充:
see my bio for reference
參考: My 30 years personal & business experience with foreigners
2007-01-31 11:04 pm
就以上所得,b 可追討的損失合共 $1000

Accordingly, b is able to claim the total lost of $1,000.00
參考: SELF
2007-01-31 11:01 pm
From the above, b claims the recoverable losses in total of $ 1000
OR
From the above, b can claim the recoverable losses in total of $ 1000
2007-01-31 10:47 pm
According to the above information, b could calim for the loss at a total amount of $1000.-


收錄日期: 2021-04-29 17:00:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070131000051KK01443

檢視 Wayback Machine 備份