✔ 最佳答案
雖然未必選我, 但唔好意思講句,
からかう ~ 完全唔係解開心d, 如果真係要解開心只有這樣
私をからかってばかりいる ~ 中文是"經常拿我來開心"
完全跟開心 D 的意味不同...... 希望不要誤解這個詞意
而開心 D 的日文, 你可以寫成
元気出して(ください)ー GENNKIDASITE (KUDASAI)
笑って(ください)ー WARATTE (KUDASAI)
楽しんで(ください)ー TANOSIDE (KUDASAI)
如果你同佢唔係好熟, 可以加 (KUDASAI) , 但係如果 FRIEND, 就咁要前面個句就可以
我自己一般會用 ~
楽しんでね(通常星期五晚同佢地分手時用, 意謂, 開心 D 拉)
元気だしてよ (通常對手有 D 頹, 鼓勵佢時用)