台灣藝人雜誌日常用語

2007-01-26 1:49 am
台灣雜誌jstar 台灣藝人 成日有
兩光 歹勢 碎碎唸 呢d字眼 係咩意思?
更新1:

還有: 很盧

更新2:

還有: 好加在

回答 (2)

2007-01-26 3:20 am
✔ 最佳答案
「兩光」的意思是「不好」的意思最接近的話是「太遜」
「兩光」=「兩光」←國語

『兩光』用來形容人,就是說這個人做事不牢靠,不負責,沒本領。
有時候『兩光』也形容東西,那意思就是東西不好用,或者容易壞。

兩光" 就是台語形容一個人做事做的不完善 , 現在普遍用在在形容不好的意思 .
例子
1你的機車看起來兩光兩光 >> 就是爛車 , 氣排的不順 , 外表破爛 .
2形容人的話 , 就是做事做的不好 , 看來來不實在

歹勢(對不起,不好意思)

「歹勢」是閩南語(即福建一帶,因為最初有福建人移居到台灣)。這個台語是道歉的意思。
一般普通百姓用「歹勢」,是比較通俗的用詞;而比較文雅的讀書人用「失禮」。

歹勢唸做phainn2 se3。
歹勢原本的意思是害羞﹔不好意思,後來也將語意衍伸到與人道歉之『對不起』之用。例如,『誠歹勢』(真不好意思)、『歹勢面』、想欲問伊驚歹勢,心內彈琵琶(望春風歌詞)等等。

碎碎唸"是來自台語ㄙㄟˇ ㄙㄟˇ ㄌ一ㄢ 。
ㄙㄟˇ這個字在台與有"繞"的意思,所以"ㄙㄟˇ ㄙㄟˇ "有繞來繞去的意思。也就是就同一件事花了很多功夫和時間去說,但對於事情並於幫助,只是在原地打轉
又有〝糾正對方同一件事情,而且重複說了N次,而使對方覺得很煩吧!!〞的意思
通常意指很喜歡自言自語或是多話的人

很盧
很難搞 ,很固執,又鑽牛角尖,怎麼講也講不聽的意思
台語"盧"是指不明事理、嘮嘮叨叨、囉唆難纏的意思。

好加在
Thank goodness
或是
Thank God..
參考: yahoo
2007-01-26 3:23 am
歹勢=不好意思/對不起
碎碎唸=一直「哦」人,將一樣野講好耐

我淨係知道呢兩個咋
sorry呀~
參考: 我


收錄日期: 2021-04-23 12:45:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070125000051KK02480

檢視 Wayback Machine 備份