✔ 最佳答案
「泣くことなんかありゃしない」的正確寫法應為:-
「泣く事なんかといったらありゃしない」
(中譯: 別提哭這種事)
「・・・といったらありゃしない」也可以寫成「・・・といったらありはしない」
(不過現在一般人都用前者居多),前面一般接名詞或形容詞,意思如下:-
1.別提...
例: また野菜を食べさせられた!嫌といったらありゃしない!
(又被人給我吃菜了!別提有多討厭!)
2.(前接形容詞)難以形容地.../極之....
例: ああ、1点で負けちゃった!悔しいといったらありゃしない!
(唉呀,只係以1分之差輸咗!真係好唔忿氣呀!)
(註):
此句型接形容詞時,也可以這樣子接:-
(形容詞)+ったらありゃしない!
故在上面的例句中,「悔しいといったらありゃしない」 也可以寫成 「悔しいったらありゃしない」。