青壯年,中年,老年時期的英文要怎麼說?

2007-01-25 8:11 pm
我知道中年叫做middle age
可是青壯年時期跟老年時期的英文要如何表示呢?
做報告用的,不要亂答或是翻譯機的喔~謝謝

回答 (3)

2007-01-25 8:45 pm
11~19歲之間可用teens(名詞)表示, 也可代表國高中生時期
例句:He used to wake up early to study in his teens.
其他年齡層也可使用這種用法
21-29: twenties
31-39: thirties
40-49: forties

假如要講青少年時期 也可用adolescence,表青春期,青少年期,
形容詞則是adolescent,青春期的 青少年的, adolescent也可當名詞表示青少年青少女, 例句: Drug abuse is a serious problem among adolescents. 老年則可用old age 表示. 例句: He leads a happy life in his old age.

假如要查更多專有名詞 可善用下列網站
http://cdict.freetcp.com/

希望有幫上你的忙~
參考: 自己跟網站http://cdict.freetcp.com/
2007-02-02 9:32 am
teenage    青壯年時期
middle age 中年
old age    老年時期

ps.
teenage 不可 teen-age

teenage (adj)十幾歲的 (n)青壯年時期
teen-age(agj)十幾歲13~19歲 or 少年的

要翻 青壯年時期(n) 請用 teenage 
參考: me+文法書
2007-01-29 10:17 pm
青壯時期︰young adulthood
中年時期︰middle age
老年時期︰old age
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-12 23:01:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070125000015KK03169

檢視 Wayback Machine 備份