萬聖節有什麼避忌??

2007-01-24 2:35 am
萬聖節有什麼避忌??
更新1:

現代的萬聖節有什麼避忌?? 例如:有咩係唔可以做的或者有咩禁忌??

回答 (1)

2007-01-24 2:40 am
✔ 最佳答案
萬聖節,一個癡人在說夢
中廣網 2007-01-23 作者:崔彤 10月31日是西方傳統的萬聖節。這一天當夜幕降臨,孩子們便穿上五顏六色的化裝服,戴上千奇百怪的面具,或披著黑色長衫扮女巫,或裹上白色床單裝鬼,或戴上畫有骷髏旗的帽子扮成海盜,提著南瓜燈穿街走巷挨家挨戶地討糖果吃。

關於萬聖節的由來,比較多的版本認為是源於基督誕生前的古西歐國家,主要包括愛爾蘭、蘇格蘭和威爾士。這幾處的古西歐人叫德魯伊特人。德魯伊特的新年在 十一月一日,新年前夜,德魯伊特人讓年輕人集隊,戴著各種怪異面具,拎著刻好的蘿蔔燈(南瓜燈係後期習俗,古西歐最早沒有南瓜),他們遊走於村落間。這在 當時實則為一種秋收的慶典;也有傳說當年死去的人,靈魂會在萬聖節的前夜造訪人世,據說人們應該讓造訪的鬼魂看到圓滿的收成並對鬼魂呈現出豐盛的款待。所 有篝火及燈火,一來為了嚇走鬼魂,同時也為鬼魂照亮路線,引導其回歸。中國人據此也就將萬聖節稱作西方的“鬼節”。

圖片參考:http://211.89.225.4:82/gate/big5/www.cnradio.com/luntan/sytt/200611/W020061101279837481259.jpg


之所以將萬聖節稱作鬼節,恐怕是因為中國也有一個鬼節,這就是農曆七月十五的中元節。今天 的農曆七月十五,我正好出差去東北,那天到了黑龍江的綏化,晚飯後回駐地的路上,看到路邊有許多人在燒紙,煙與火在這座發展頗快的新興城市裏顯得極不協 調。我不禁想起在海南每年到了這一天,海口市的街頭也同樣是青煙嫋嫋,間或還可以看到有人在河裏放水燈,同樣是一種異樣的氣氛。

對於 鬼的敬畏,看來中西都一樣。人類學家弗雷澤說,人類智力的發育,普遍經過了法術的、宗教的和科學的三大歷史階段。而前兩個階段都是以科學不發達為條件的。 古代的人們由於認識水準的局限,他們篤信在冥冥之中有一種超自然力存在,而且這種超自然力可以左右人們的吉兇禍福,常常生活在人為的“拘而多所畏”的環境 中,精神受到多方面的壓抑和折磨也就難以避免。比如中國古代就有人認為,人死後其鬼魂仍然附著在生前的名字上,因此,必須避忌死者的舊名而另定稱謂,以免 說到這個人的時候,鬼魂聞名而返,對生者不利。這大概就是名諱和謚號產生的最初根源。古人往往認為鬼神居住在幽暗之處,於是就在墓地種植四季常青的松柏, 形成陰森的氣象。松柏也就同時被賦予了辟邪的功能,後來的人們過年時常用松柏枝作為門庭的裝飾,以期抵禦鬼祟,可以看做是這種風俗遺留的痕跡。古代還有人 認為,鬼神總是在夜間活動,拂曉以後就不必再存戒心,所以淩晨報曉的公雞也被當做了辟邪的祥瑞之物,而夜間活動的貓頭鷹因與鬼祟為伍,自然就成了招災引禍 的不祥之鳥。

由於敬畏鬼神,人們便產生了種種禁忌。像西方萬聖節時孩子們著裝挨家要糖的習俗,據說就是古西歐的愛爾蘭異教徒們,相信 在萬聖節前夜鬼魂會群集於居家附近,並接受設宴款待。因而,在“宴會”結束後,村民們就自己扮成鬼魂精靈,遊走村外,引導鬼魂離開,避邪免災。於此同時, 村民們也都注意在屋前院後的擺布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至於讓它們傷害人類和動物或者掠奪其他收成。後來這習俗一直延續下來,就成了孩子們取笑不 慷慨之家的玩笑。

在中國,尤其是古代,各種禁忌也多如牛毛。“鬼節”當然不能離開鬼,就說一個鬼魂方面的禁忌吧。南朝梁代宗懔的《荊 楚歲時記》中記載:“俗五月不上屋。雲五月人或上屋,見影,魂便去。”意思是說五月是不許上屋頂的,有人五月上了屋頂,看到了自己的影子,魂魄就失去了。 此話何解?因為古人認為身子和影子的長短有關係,人接近死亡的時候影子就會變短;人死後變成鬼,影子就消失了。而五月是一年當中日照時間最短的,尤其是夏 至(通常在農曆的五月)這一天,在北半球,太陽直射北回歸線,白晝最長,夜晚最短,想想看,這時候爬到屋頂,在太陽的照射下,人的身影當然就顯得異常短 小。古人不懂科學,也就很容易嚇得魂飛魄散。由此也產生了對影子的一系列禁忌,比如踩別人的影子常常被認為是對其致命的欺侮。《莊子》裏記載:一個叫士成 綺的人,在向老子求教時始終是側著身子跟在老子的後面,因為一旦正過身來,就會踩著老子的影子。

隨著人類社會的發展和科學的進步,人 們對鬼神的認識也逐漸趨向理性。但是仍然有一些人因為各種不為人道的原因,做著現代人所難以理解的荒唐事。我認識一位海南的官員,就篤信鬼神,一次飯局 上,硬是賭咒發誓堅稱他曾經在大白天見過一個女鬼,並且說得有鼻子有眼的,弄得一桌子人直搖頭。還有我不認識的為國爭光的一些體育健兒,每到大賽來臨,就 要去某個地方燒香拜佛,賽前的講究也多了去,這不行那不行,據說國字號的足球隊去賽場的車上竟然還不許有女人,說女人上車了就要輸球,真是匪夷所思!

也許同古人一樣,一些人對鬼神的敬畏也是由於認識水準的局限,但我想更多的卻是因為對前途的把握不定。做官的害怕丟了自己的烏紗帽,同時還日思夜想著做 更大的官,如果自己又沒有多大的見識和能耐,就只有求神問鬼。做生意的既怕失去已經獲得的利益,又想得到更多的利益(這些既得利益很有可能來得不怎麼陽 光),也有很高的拜鬼熱情。前面提到的國足,歷來被詬病為水準不高,掙錢不少;本事不大,脾氣不小。除此外,我看還應該加上訓練不刻苦,科研跟不上,導致 對比賽不是盲目樂觀,就是灰心喪氣,不知道明天太陽還會不會出來,當然就很容易把自己的命運跟鬼神聯繫在一起了。

看來,對於這些人僅僅是普及科學知識還不夠,這恐怕得直面我們在近年來以經濟建設為中心時所忽視了的一個社會問題,即:我們的信仰是什麼?信仰什麼,如何去信仰,這是一個比物質需求更能產生巨大社會推動力的極為重要的社會發展問題。

由一個萬聖節想到的也許有些遠了點,權當是一個不諳世事的癡人在說夢吧。






來源:中國廣播網 責編:王君




http://211.89.225.4:82/gate/big5/www.cnradio.com/luntan/sytt/200611/t20061101_504317760.html


收錄日期: 2021-04-20 13:05:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070123000051KK02896

檢視 Wayback Machine 備份