這句句子錯在哪裡??

2007-01-23 2:08 am
從叔父的來信中,使我知道了家鄉的近況。

回答 (8)

2007-01-23 2:21 am
✔ 最佳答案
信是不會使你知道近況的。
subject應該是你,所以還是第1句較合適。

1. 我從叔父的來信中得知家鄉的近況。
///////////////////////////////////////////////////
2. 叔父的來信告知我家鄉的近況。
參考: myself
2007-01-23 3:11 am
我想是改成:
從叔父的來信中,我知道了自己家鄉的近來的狀況。
因為它是錯在「家鄉」並不是人,不能加上近況一起用......
很難清楚地告訴你,sorry!
參考: me
2007-01-23 2:33 am
句子應改為:

叔父的來信,使我知道了家鄉的近況。/ 從叔父的來信,我知道了家鄉的近況。
2007-01-23 2:32 am
叔父的來信告知我家鄉的近況。
2007-01-23 2:26 am
認該係:
1. 從叔父的來信中,我知道了家鄉的近況。
2. 叔父的來信,使我知道了家鄉的近況。
2007-01-23 2:24 am
這句句子應該是:
1. 從叔父的來信中,我知道了家鄉的近況。
2. 叔父的來信,使我知道了家鄉的近況。
參考: Myself
2007-01-23 2:14 am
句子應改為:

叔父的來信,使我知道了家鄉的近況。 or
從叔父的來信,我知道了家鄉的近況。
2007-01-23 2:12 am
該是:我從叔父的來信中知道了家鄉的近況。
參考: me


收錄日期: 2021-04-12 22:58:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070122000051KK02751

檢視 Wayback Machine 備份