✔ 最佳答案
香港名稱由來的解釋
上述種種說法似是而非,莫衷一是。關於「香姑」的傳說,史籍並無海盜香姑的記載,而且以一個海盜的名稱為一島之總名,實不可信。至於「香江」這個名稱,是近百年來繁榮之後而起的,而本地區的河流山澗亦似乎沒有以江為名。根據學者的考證,「鰲洋甘瀑」的「獨鰲洋」應是指今日塔門洲南部的獨牛洲,與香港島之位置相隔甚遠。故此,「香江」之說與「鰲洋甘瀑」應無直接關係。此外,「紅香爐港」之說亦值得相榷。據《新安縣志》所載的地圖,昔日香港島上除繪有紅香爐山外,還記錄有「香港村」;二者同時見於縣志之內,可知「香港」一名實非由「紅香爐山」轉稱而來。
「香港」之得名,其實與「香料」有密切的關係。香料是一種由香木的液汁凝結而成的固體,有的則是像檀香木一樣的枯木根,是當時許多香料製品的原料。以往人們多以器皿盛載香料,再用熱水熏蒸,以溢出的香氣來薰衣或靜修時點綴。當時東莞出產的香是南方最有名的,因此稱為「莞香」。今日新界大埔的沙螺灣、沙田的瀝源村都是當年盛產香的地方。這些從東莞運來及本地出產的香料,常由尖沙頭(即今天的尖沙咀)的香頭(運香用的碼頭)運至石排灣(今日香港仔一帶),在這裡的小港口集中後再轉運至各地。石排灣東北岸一帶因此逐漸被稱為「香港」,意即販買及運銷香料的港口。而位於港灣畔的村落亦以港口為名,稱為「香港村」。由於常受海盜滋擾,村民後來又建圍牆自保,故此「香港村」又稱為「香港圍」,即今天的黃竹坑舊圍一帶。後來英軍佔領香港島,在赤柱登陸後,由一名叫陳群的蜑民引路,到達今日中環一帶。當英軍途經「香港村」時,詢問該地的名稱,陳群以蜑語答稱「香港」,英人即以蜑音「HONG KONG」為記。自此以後,「香港」便成為了全島的名稱。
因海盜香姑盤據香港島得名:
據古老傳說,清朝嘉慶年間,有海盜林某與其妻香姑橫行於伶仃洋一帶,後為清海軍將領李長庚擊敗,林某逃死並死於台灣,香姑則率餘眾佔據 港島,後人因而稱之為「香港島」。
但據史籍記載,清代並沒有名叫香姑的海盜,本港各區亦未有發現任何相關的史蹟,加上中國人向來痛恨盜賊,理應不會以盜名為一島之總名, 故此說實不足信。
因島上紅香爐山得名:
據古老傳說,今日銅鑼灣天后廟前的紅香爐,是從遠地漂來而停在廟前沙灘上。時人遂將它放置在廟前,並稱廟後山峰為紅香爐山,廟前之海灣為紅香爐港。其 後漸演變為全島的全名,稱為香港島。
但據《新安縣志》中的地圖所載,島上既有紅香爐山,亦有香港村,二者既同時存在,地點亦有別,故「香港」之名實非由紅香爐山演變而來。
因驁洋甘瀑下江水而得名:
據傳說,今日薄扶林華富的瀑布公園所在地,原有一條由瀑布注成的山溪,稱為瀧水,相傳此處就是《新安縣志》中所載「新安八景」之一的「驁洋甘瀑」。此 處的溪水味淡而甘,行船者多愛汲此處的水作食用,因而稱此水為「香江」,將此瀑布入海的海港稱為「香港」,後來演化為全島的總稱。
但今日新界各山溪皆沒有以「江」為名的,香江亦是香港近百年來繁榮後的新興名詞。且獨驁洋即今日的獨牛州,位於塔門州南面,有學者指出該處才是「驁洋 甘瀑」的所在地。故「香港」的得名與「香江」,「驁洋甘瀑」應無直接的關係。
因本港盛產莞香而得名:
本港自明代起已是盛產莞香的地方。當時,每年由東莞南部,新安與本港所產製的香品,常在尖沙頭(今日的尖沙咀)用小艇運至石排灣,再改用艚船轉運往廣州。 因此時人將運送香品的石排灣東北岸(今日的香港仔海灣)稱為「香港」,意即運香販香的港口,英人稱為"Fragrant Harbour",即芬芳的港口。位於港灣畔的村落,遂名香港村。
康熙初年時曾因海盜猖獗而行遷界令將村民盡徙內地, 康熙八年復界後,居民遷 回重建香港村,建圍牆以自保,因此又名香港圍,今稱黃竹坑舊圍。
因「阿群帶路」而得名:
據說英軍初抵香港島時,在赤柱一帶登陸,由一名為陳群的蜑民引路,經香港村, 薄扶林等地,到港島北部一帶。經香港村時,英軍詢問該處地名,陳群以蜑音回答「香港」,英人即以蜑音"HONG KONG"為記,因而成為全島的總稱。
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006110804024