我想翻譯以下為英文, 講幫忙! thanks
星期2收到你的inquiry, 發現當中並沒有xx牌子的產品需求, 不知貴司有沒有此類產品需求呢? 如有需求的話, 貴司能否選用或接受作為代用料(alternative part) 呢?
另外之前SEND 給你的quotation, 我還未收到你既回覆.
如當中有任何問題, 請告知
收錄日期: 2021-04-22 00:45:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070118000051KK00352